11.También pueden adoptarse medidas de protección de los testigos en cooperación con otro Estado, o a petición de otro Estado.
也可以与另国合作或按照另国的要求采证人措施。
12.Tienen derecho a medidas especiales de protección y, de conformidad de sus capacidades en evolución, al ejercicio progresivo de sus derechos.
他们有资格得益于特殊措施,并且依据其逐步发展的能力,逐步行使其权利。
13.Los expertos insistieron en que la racionalización de las subvenciones no uniformarían las reglas de juego si persistían otras defensas comerciales.
专家们强调,即使补贴合理化,如果其他贸易措施继续存在,也不有公平的竞争环境。
14.Cuando dejen de ser necesarias, las medidas de protección se suspenderán por decisión razonada de la autoridad encargada de la investigación penal.
措施如果不再有必要,应根据主持刑事调查的部门做出的合理决定结束实行。
15.Además, el Comité consultivo hace hincapié en la conveniencia de adoptar medidas adecuadas para proteger a las mujeres siempre que lo necesiten.
它在对这讲话进行补充时强调,必须落实充分的措施,以便在妇女需要时向其提供。
16.En la aplicación de las medidas de protección el Centro de Asistencia Social colabora con los ciudadanos y con entidades y organizaciones jurídicas.
社工作中心与公民、各法律实体和组织合作实施各项措施。
17.Además, se necesitarán medidas de protección para velar por la seguridad de los funcionarios de las Naciones Unidas y otro personal de asistencia.
此外,还必须采措施,确联合国工作人员和其他援助人员的安全与障。
18.Vanessa tiene la posibilidad de disfrutar de las mismas medidas de protección que otros niños australianos, destinadas a garantizar su salud, seguridad y bienestar.
Vanessa得到了与澳大利亚其他儿童相同的确健康、安全和福利措施。
19.Pide al Comité que dicte medidas de protección urgentes en su caso, puesto que cuando presentó su queja corría un riesgo inminente de expulsión.
他请委员实施临时措施,因为在他提出申请之日已经面临立即遣返。
20.Los instrumentos básicos para la ordenación de las aguas subterráneas son las medidas de protección encaminadas a la prevención de su contaminación y sobreutilización.