El departamento de policía enviará de inmediato la solicitud al Ministerio del Interior.
警察署应立即把申请送交部。
asuntos internos
El departamento de policía enviará de inmediato la solicitud al Ministerio del Interior.
警察署应立即把申请送交部。
Desde entonces, el Territorio ha estado administrado por el Departamento del Interior.
自那时以来,关岛一直由部管理。
El Ministro del Interior aprobará los reglamentos relativos a las inspecciones de armas.
部长须就检查武器事宜法规。
De conformidad con la ordenanza 2657 del Departamento del Interior de los Estados Unidos de América.
根据美利坚合众国部部长令第2657号。
Las listas comprobadas deberán presentarse al Ministerio del Interior tras la entrega de las mercancías.
在货物放行之后,查验过的名单必须提交部。
Probablemente se consideraría una injerencia en los asuntos internos del país.
调查很可能被视为对埃及不受欢迎的干涉。
Sólo las personas jurídicas con autorización especial del Ministerio del Interior pueden comercializar y fabricar explosivos.
只有取得了部的特殊许可的法人才可以从事爆炸物的贸易和生产。
Según el Ministerio del Interior, existe una tasa elevada de heridos en accidentes de tráfico.
据联邦部料,在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦因交通事故受伤的比率很高。
En esos casos, el OIF notifica inmediatamente al Ministerio del Interior y al Ministerio de Finanzas.
在这些情况下,金融情报机构立即通知部长和金融部长。
El Departamento de Protección de Testigos también ha empezado a funcionar en el marco del Ministerio del Interior.
证人保护部也在部开始了运作。
62 Departamento del Interior, Servicio de Pesca, Fauna y Flora, Federal Register, vol. 69, No.
美国部渔业和野生生物局,《联邦公报》第69卷,第208号。
La UNMIL prestó apoyo logístico y de seguridad al Ministerio del Interior en la realización de la operación.
联利特派团协助部开展此项行动,提供后勤和安全支助。
Estos casos fueron planteados posteriormente ante el Vicepresidente, el Ministro del Interior y el Ministro de Justicia.
专家后来向副总统、部长和司法部长提出了这些案例。
Una vez hecha esta designación, el Ministro puede disponer, entre otras sanciones, la congelación de los activos.
一旦宣之后,除其他制裁措施之外,部长可命令冻结他们的产。
En ambos planos, el Ministerio del Interior y Relaciones del Reino ha lanzado iniciativas para eliminar esos obstáculos.
和王国关系大臣已在这两个领域发起了清除这些障碍的倡议。
La Oficina de Asuntos Insulares desempeña las funciones del Secretario del Interior en el Territorio y otras zonas insulares.
岛屿事务厅履行部长对领土及其他岛屿地区的责任。
Según la fuente, el Sr.
其后,Al-Habil 先生被带往达曼的部办公室。
En el caso de importaciones, el Ministerio recibe el mismo tipo de información del órgano competente del país exportador.
如果是进口,部则从出口国的主管机构收到同样的通知。
La decisión ministerial constreñiría ilegítimamente a la Comisión a visitar a los detenidos y no los lugares de detención.
部的决定非法将全国委员会的探访施加了限制,规定只能探访被拘留者,而不能探访监禁场所。
A las 3.00 horas fue dada de alta del hospital a causa de las presiones de la Fiscalía General.
第二天凌晨3点,迫于总检察长办公室的压力,她从医院出来,后被送往部的不同部门。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。