Los márgenes continentales están atravesados en muchos lugares por cañones submarinos.
大陆边缘的许多地方峡谷分割。
dividir; partir
欧 路 软 件Los márgenes continentales están atravesados en muchos lugares por cañones submarinos.
大陆边缘的许多地方峡谷分割。
El desarrollo también está vinculado de manera inextricable a la protección del clima.
发展同保护气候也有不可分割的联系。
Como saben los miembros del Consejo de Seguridad, la seguridad es indivisible.
委员会成员知道,安全是不可分割的。
Sus tierras han sido divididas, y ellos se vieron obligados a adoptar la ciudadanía israelí.
这些居民的土地分割,他们迫接受以色列公民身份。
El Consejo de Seguridad y la Asamblea General son dos instituciones inseparables.
安全理事会和大会是两个不可分割的机构。
Por último, no se había especificado la división ni el valor nominal de las acciones.
最后,没有具体确定股票的分割和票面价值。
Es inseparable de nuestras tierras y territorios.
它与们的土地和领土是不可分割的。
Sin embargo, esta no es la única forma de enfocar la segregación de profesiones.
但是,这并不是看待专业条块分割的唯一的方法。
El principio de solidaridad sigue estando inextricablemente unido al de libertad.
团结的原则继续不可分割地与自由的原则联系起来。
Nuestra historia y nuestro comercio están estrechamente vinculados con el mar.
国的历史和贸易与海洋存在着不可分割的联系。
Hoy vivimos en un mundo interdependiente e indivisible.
今天,们生活在一个相互依赖和不可分割的世。
El Estado de Jammu y Cachemira forma parte integrante de la Unión de la India.
和克什米尔国是印度联邦不可分割的一部分。
El mejoramiento de esos métodos debe ser una parte integrante del programa de reforma.
工作方法的改进必须是改革议程不可分割的组成部分。
Las Naciones Unidas constituyen un mecanismo único e indivisible en la búsqueda de objetivos comunes.
联合国是为了实现共同目标的一个单一和不可分割的机制。
Todos esos retos están intrínsecamente unidos entre sí. Son nuestras tareas fundamentales.
所有这些挑战之间有着不可分割的联系,它们已经成为们的核心任务。
Dada la existencia de ese vínculo inextricable, todos ganaremos o todos perderemos.
由于两者之间存在这一不可分割的联系,成败关系到们所有人。
El desarme nuclear y la no proliferación son dos dimensiones inseparables del TNP.
但是,核裁军与不扩散是《不扩散条约》中两个不可分割的方面。
Kazajstán comparte la opinión de que existe un vínculo inextricable entre estos tres objetivos contemporáneos.
哈萨克斯坦同意这种观点,即当前这三个目标之间有一种不可分割的联系。
Los objetivos de desarrollo del Milenio se han de abordar de una manera integral, no aisladamente.
千年发展目标必须得到全面实现,而不能把每个目标分割开来。
El Gobierno considera que es una parte inherente de su compromiso general con el estado de derecho.
政府视之为其对法治更广泛承诺的不可分割部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。