Es discutible la propiedad de ese procedimiento.
那种方法否合适值得讨论。
conveniente; justo; acomodar
Es discutible la propiedad de ese procedimiento.
那种方法否合适值得讨论。
Debemos seguir experimentándolo hasta que se ponga al punto.
们应该一直试验到合适为止。
No llevas calzado adecuado para subir al monte.
你没穿合适的鞋子来爬山。
Ese cuadro es un disfraz en esta habitación.
那幅画挂在这间屋子里合适。
Zarparemos cuando el capitán lo crea conveniente.
船长认为合适的时候,们就起航。
Encontrar el deporte idóneo a veces no resulta fácil.
找到合适的有时
容易的。
¡No es conveniente despertar a un león que duerme!
叫醒一头正在睡的狮子
合适的。
No es conveniente que nos vayamos sin despedirnos.
们
告别就走这
合适的。
No me parece adecuado decirle eso a su mamá.
得把那件事告诉她妈妈
合适的。
Este es el momento propicio para que nos digas lo que sientes.
这个合适的机会你告诉
们你的感受。
Nos conviene el trueque de servicios entre nuestras empresas.
们几家企业相互交换服务
很合适的。
Vino a mi casa en una mala ocasión y no pudimos hablar del asunto.
他到家的时间
合适,
们没能谈那件事情.
El naranja le sienta muy bien.
她穿橙黄色很合适.
Entre otras limitaciones se indicó también que los métodos e instrumentos no eran adecuados.
还有一些限制因素,包括方法和工具合适。
Se trata de un enfoque técnicamente inadecuado que debe desalentarse enérgicamente.
这样的做法在技术上合适,应该强烈反对。
La Junta Ejecutiva no era el foro adecuado para esta discusión política.
执行局进行这一政治性讨论的合适场所。
Ha encontrado una ocupación a su medida
他找到了合适的工作.
Este trabajo me está como de molde
这项工作对非常合适.
Un período de seis años parece adecuado, ni demasiado corto ni demasiado largo.
六年期看来正合适,既太短也
太长。
También es importante situar la responsabilidad empresarial en su contexto adecuado.
把公司责任置于合适的环境下也很重要的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。