El diagnóstico oficial fue de "variante agresiva de una paranoia delirante".
他被正式诊断患有“攻击性妄想狂”。
ilusión; quimera; vanos designios
El diagnóstico oficial fue de "variante agresiva de una paranoia delirante".
他被正式诊断患有“攻击性妄想狂”。
El Gobierno de los Estados Unidos se crea falsas ilusiones, y lo digo con toda claridad, con la idea de que puede derrotar a la Revolución cubana.
我要坦率地说,美认为它能够颠覆古巴革命,这是痴心妄想。
Su obsesión durante 45 años por destruir la revolución cubana ha conducido al Gobierno de los Estados Unidos de América por senderos tortuosos de engaño y fracaso.
45年来美一直妄想摧毁古巴革命,致使美走进欺骗与失败迷宫。
Incluso después de 60 años de su derrota, el Japón no ha saldado los sanguinarios y execrables crímenes cometidos en el pasado y está volviendo a reavivar sus alucinaciones militaristas, incitando al conjunto de su sociedad a dar un giro hacia la derecha con miras a hacer efectivo el viejo sueño de la “gran esfera de coprosperidad de Asia”.
甚至在战败60年后,日本也还没有清偿过去犯下血腥而可耻罪行,反而却在妄想复活军主义,使整个社会右倾化,以昔日“大东亚共荣圈”梦想。
Para concluir, el Relator Especial dice que las preocupaciones de Israel en materia de seguridad son legítimas, pero que el Gobierno se ha aprovechado del clima de paranoia que impera en algunos países en relación con el terrorismo para ejercitar, por su parte, un verdadero terrorismo de Estado en el territorio palestino ocupado, menospreciando la Carta de las Naciones Unidas y sus principios.
特别报告员在结论中指出,以色列对安全担心是合理,但是,以色列不顾《联合宪章》及相关原则,而利用某些家对恐怖主义妄想狂气氛,在被占巴勒斯坦领土上行家恐怖主义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。