No hay nada que agregar a lo dicho, hemos agotado el tema.
不需要再补充任何内容了,我们讨论完毕了。
terminar; finalizar; acabar; concluir; listo; preparado; acabado
No hay nada que agregar a lo dicho, hemos agotado el tema.
不需要再补充任何内容了,我们讨论完毕了。
La mayor parte de las sumas correspondientes se han corregido.
所涉金额大多清理完毕。
Además, había desarrollado el software de Galileo y se estaban aplicando mejoras.
此外,伽利略软件开
完毕,目
改进。
Se ha redactado un primer proyecto de constitución que actualmente está examinando el Senado.
宪法初稿拟定完毕,目
由参议院审议。
Se ha compilado la estrategia de conclusión, que se examina y supervisa cada seis meses.
完成工作战略编制完毕,并每隔六个月进行一次审查和监测。
Su traslado definitivo debe dar nuevo impulso a la ciudad y a su economía.
这些机构最终迁移完毕,将进一步刺激这个城市以及
济的
展。
Se celebraron ocho juicios contra 11 acusados y no quedó ningún juicio pendiente.
涉及11名被告的八场审判结束,
审案件
处理完毕。
Había 14 casas en condiciones; en algunas se habían hecho reparaciones de emergencia y en otras una rehabilitación básica.
村中14所房屋的状况不一,有的需要紧急修理,有的基本修缮完毕。
Después de esas exposiciones, daré la palabra a los miembros del Consejo que deseen hacer comentarios o formular preguntas.
情况通报完毕之后,我将请希望表意见或提问的安理会成员
言。
El Presidente interino (habla en inglés): Hemos escuchado al último orador en el debate sobre este tema.
代理主席(以英语言):关于这个项目的辩论,最后一位
言者
言完毕。
Es probable, por ejemplo, que se necesite menos personal de investigación cuando se concluyan las investigaciones y comiencen los juicios.
例如,调查完毕审判开始总可能导致所需调查人员减少。
Una vez disponibles en todos los idiomas oficiales pueden publicarse en un sitio de las Naciones Unidas en la Web.
文件以所有式语文处理完毕后,可张贴
联合国网站上。
Mientras tanto, se ha preparado el proyecto de ley sobre el establecimiento de un organismo para luchar contra la corrupción en Liberia.
与此同时,关于设立利比里亚反腐败机构的立法草案拟定完毕。
Se han completado los expedientes de 487 beneficiarios de 632 que tienen derecho a una ayuda inicial de 2.000 euros.
有资格领取2 000欧元开办费援助的632名受益者中,受益人487名的申请
处理完毕。
Se han completado proyectos de demostración financiados por el Fondo Multilateral en muchos países que operan al amparo del artículo 5.
由多边基金资助的示范项目业许多第条国家实施完毕。
La mayoría de los pacientes como éstos ya no podrán ingresar en la ciudad cuando se termine de construir la barrera4.
隔离墙一旦修建完毕,这些病人大多数就不再能够入城。
El Representante Permanente del Iraq prometió que el Embajador Vorontsov sería informado cuando se hubieran completado los preparativos para el viaje.
伊拉克常驻代表保证,一旦旅行准备工作完毕,便通知沃龙佐夫大使。
Se informó a la Comisión de que de esos 11 puestos se habían cubierto todos menos uno de los de Ginebra.
咨询委员会获悉,11个员额中,设
日内瓦的员额除了一个外全部填补完毕。
La primera parte de la recomendación (informes) está en vías de aplicación y la segunda (experiencia adquirida) ya se ha cumplido.
该项建议第一部分(进度报告)执行之中,第二部分(取得的
验教训)
执行完毕。
Su delegación confía en que el proyecto de declaración sobre los derechos de los pueblos indígenas se finalice durante el Segundo Decenio.
委内瑞拉代表团希望土著民族权利宣言草案将第二个十年期间修订完毕。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指
。