La responsabilidad está estrechamente relacionada con el costo.
责任是成本
切相关
。
estar estrechamente relacionado
La responsabilidad está estrechamente relacionada con el costo.
责任是成本
切相关
。
Estrechamente relacionada con la AOD está la cuestión de la deuda externa.
外债问同官方发展援助
切相关。
Esto está estrechamente relacionado con la crisis de credibilidad predominante respecto de las Naciones Unidas.
这联合国存在
信誉危机
切相关。
El derecho a presentarse a las elecciones y el derecho a votar van intrínsecamente unidos.
被选举权和选举权是切相关
。
El desarrollo político e institucional de Haití está íntimamente vinculado al desarrollo económico y social.
海地和制度发展
经济和社会发展
切相关。
En este sentido, la identidad está entrelazada con la tierra y el territorio.
在这个范围内,特性是土地和领土
切相关
。
Esta cuestión está estrechamente vinculada con los derechos de las mujeres al amparo de la Convención.
这个问《公约》规定
妇女权利
切相关。
El tema de este período de sesiones guarda relación con las propuestas de reforma de la Organización.
本届会议主
本组织改革建议
切相关。
La cuestión estrechamente relacionada de la presunción de validez de las reservas da lugar a varias preguntas.
切相关
推定保留有效
问
引出了一些疑问。
La segunda cuestión, es decir, la verificación, está estrechamente vinculada con el ámbito de aplicación del tratado.
第二个问,核查问
,
约
范围
切相关。
El problema de la falta de seguridad del personal humanitario está estrechamente relacionado con la cuestión del acceso.
这一问
切相关
是人道主义人员
人身安全问
。
La cuestión del derecho de veto está indisolublemente ligada a la cuestión de la composición del Consejo de Seguridad.
否决权问同安全理事会组成
问
切相关。
La información que figura en los párrafos 34 a 36 supra también está estrechamente relacionada con la presente sección.
上文第34至36段资料
本节
切相关。
La lucha contra el racismo está íntimamente relacionada con los derechos de las minorías étnicas, lingüísticas y religiosas.
消除种族主义斗争
种族、语言和宗教少数人群
权利
切相关。
La pobreza está vinculada en el Caribe a grandes disparidades de ingresos y a tasas de desempleo elevadas.
加勒比地区贫困状况总特点是收入差距大,这
高失业率
切相关。
Muchos de esos factores están estrechamente vinculados con las desigualdades existentes entre los países y dentro de cada país.
其中许多因素国家之间及国家内部
不平等问
切相关。
También quedó entendido en las consultas que se trataba de cuestiones estrechamente relacionadas que deberían examinarse de forma integral.
协商期间会者还理解,这些问
切相关并且应该视为构成整套提案
组成部分。
Necesitamos unas Naciones Unidas pertinentes, confiables y abiertas a las ideas propuestas, tanto hoy como en los años venideros.
我们今天以及在今后岁月中都需要有一个
我们
切相关
、负责和可靠
联合国。
El PNUMA tiene programas mundiales estrechamente interrelacionados de conservación, ordenación y vigilancia del medio marino y sus recursos vivos.
环境规划署订有关于海洋环境及其生物资源保护、管理和监测
切相关
全球方案。
Los desastres también están muy relacionados con la pobreza, dado que los países de bajos ingresos se ven afectados desproporcionadamente.
灾害也贫穷
切相关,因为低收入国家受灾害影响异常大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问
,欢迎向我们指正。