1.En la Organización Central (CO) se ha empezado a trabajar con un proyecto de asesoría.
中央组织内部开始施一项项目。
2.Dirección del Máster en Acción Solidaria Internacional de Europa (500 horas teóricas y prácticas) del Instituto Francisco de Vitoria.
担任Francisco de Vitoria学院欧洲国际援助活动法律硕士课程的(500个钟点的理习)。
3.Las respuestas de las empleadas participantes y de los supervisores que desempeñaron el papel de mentores fueron todas positivas, sin excepción alguna.
参加的雇员起作用的监督员的反馈都是非常积极的,无一例外。
4.Pese a ello, la mujer suele ser marginada en esas organizaciones y a menudo carece de redes y mentores que puedan fortalecer su capacidad e influencia.
但是,这些机构中的妇女仍然常常受到排斥,没有网络可加强她们的能力影响。
5.En el estudio se destacaban como factores importantes para el adelanto de la mujer en el sector forestal la educación escolar y permanente y la influencia de un mentor.
该研究强调,正规进修教育以的影响对提高妇女在森林部门中的地位很重要。
6.La Oficina de Gestión de Recursos Humanos también ha creado un programa más flexible de reasignación dirigida de funcionarios de la categoría P-2 y ha ejecutado un programa experimental de orientación para todas las categorías del personal del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias.
7.Actualmente, se han intensificado los esfuerzos por incorporar el género a los programas generales por medio del funcionario jefe encargado de la igualdad de género del Ministerio de Educación y de extender esta actividad a otro personal docente con inclusión de los asesores de educación y los profesores de orientación.
目前,通过教育部内两性平等问题主任其他教育工作人员,包括督学,努力推动将性别观点纳入主流。
8.Sra. Tahir-Kheli (Estados Unidos de América) (habla en inglés): Para comenzar quisiera dar nuestro más sentido pésame por la muerte del Papa Juan Pablo II a nuestros colegas de la Misión Permanente de Observación de la Santa Sede, a nuestros colegas de la Misión Permanente de Polonia y, por supuesto, a cuantos lo consideraban un guía espiritual.
9.Por otro lado, el derecho a la libertad de manifestar las propias creencias mediante el culto, la celebración de ritos, las prácticas y la enseñanza abarca una amplia gama de actividades, incluidas las que son parte integrante de la forma en que los grupos religiosos llevan a cabo sus actividades fundamentales, como la libertad de escoger a sus dirigentes religiosos, sacerdotes y maestros y la libertad de establecer seminarios o escuelas religiosas.