En la Organización Central (CO) se ha empezado a trabajar con un proyecto de asesoría.
中央组织内开始实施一项项目。
maestro; profesor
西 语 助 手En la Organización Central (CO) se ha empezado a trabajar con un proyecto de asesoría.
中央组织内开始实施一项项目。
Dirección del Máster en Acción Solidaria Internacional de Europa (500 horas teóricas y prácticas) del Instituto Francisco de Vitoria.
担任Francisco de Vitoria学院欧洲国际援助活动法律硕士课程的(500个钟点的理论和实习)。
Las respuestas de las empleadas participantes y de los supervisores que desempeñaron el papel de mentores fueron todas positivas, sin excepción alguna.
参加的雇员和作用的监督员的反馈都是非常积极的,无一例外。
Pese a ello, la mujer suele ser marginada en esas organizaciones y a menudo carece de redes y mentores que puedan fortalecer su capacidad e influencia.
但是,这些机构中的妇女仍然常常受到排斥,没有网络和可加强她们的能力和影响。
En el estudio se destacaban como factores importantes para el adelanto de la mujer en el sector forestal la educación escolar y permanente y la influencia de un mentor.
该研究强调,正规和进教育以及的影响提高妇女在森林门中的地位很重要。
La Oficina de Gestión de Recursos Humanos también ha creado un programa más flexible de reasignación dirigida de funcionarios de la categoría P-2 y ha ejecutado un programa experimental de orientación para todas las categorías del personal del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias.
人力资源管理厅还设立了一个更灵活的P-2级工作人员统筹管理调动方案,并在大会和会议管理所有级别工作人员实施了一个试验性方案。
Actualmente, se han intensificado los esfuerzos por incorporar el género a los programas generales por medio del funcionario jefe encargado de la igualdad de género del Ministerio de Educación y de extender esta actividad a otro personal docente con inclusión de los asesores de educación y los profesores de orientación.
目前,通过教育内两性平等问题主任及其他教育工作人员,包括督学和,努力推动将性别观点纳入主流。
Sra. Tahir-Kheli (Estados Unidos de América) (habla en inglés): Para comenzar quisiera dar nuestro más sentido pésame por la muerte del Papa Juan Pablo II a nuestros colegas de la Misión Permanente de Observación de la Santa Sede, a nuestros colegas de la Misión Permanente de Polonia y, por supuesto, a cuantos lo consideraban un guía espiritual.
塔赫-赫利女士(美利坚合众国)(以英语发言):首先,我要就教皇约翰-保罗二世宗座的逝世向罗马教廷常驻观察员代表团、向波兰常驻代表团同事们乃至向所有把教皇约翰-保罗二世宗座视为精神的人,表达我国最深切的同情。
Por otro lado, el derecho a la libertad de manifestar las propias creencias mediante el culto, la celebración de ritos, las prácticas y la enseñanza abarca una amplia gama de actividades, incluidas las que son parte integrante de la forma en que los grupos religiosos llevan a cabo sus actividades fundamentales, como la libertad de escoger a sus dirigentes religiosos, sacerdotes y maestros y la libertad de establecer seminarios o escuelas religiosas.
此外,自由地以礼拜、戒律、实践和教义来表明自己信仰的权利,所包含的行为范围很广,其中包括宗教团体开展其基本事务不可缺少的行为,例如自由地选择宗教领袖、牧和,以及自由地设立神学院或教会学校。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。