El trabajador franquea la entrada a los visitantes.
作人员放参观者们进来。
El trabajador franquea la entrada a los visitantes.
作人员放参观者们进来。
Además, aproximadamente el 68% de los funcionarios sobre el terreno se contrata localmente.
此外,实作人员中大约有68%是当
作人员。
También se ha prestado apoyo al servicio de extensión.
还提供作人员外联支助。
También se ha observado que ha aumentado ligeramente el número de funcionarios.
作人员
人数略有增加。
Varios países indicaron que carecían de suficiente personal cualificado.
许多国家报告缺乏合格作人员。
Se están poniendo en práctica medidas de bienestar encaminadas a la retención de personal.
为了保持作人员,实施了福利措施。
El movimiento de personal plantea otro riesgo.
作人员更替情况也有
能带来问题。
Participó también un funcionario de la División.
该司一名
作人员也参加了活动。
Actualmente se está formando a los trabajadores que se ocuparán de atenderlos.
作人员目前正接受培训以照管这些儿童。
Es necesario contar con un conjunto de funcionarios de diferentes orígenes.
非常需要一批背景和经历各异作人员。
El programa se aplicará a los funcionarios de la Organización en todos los niveles.
方案对象是联合国各
作人员。
También se necesitan más recursos para la formación del personal.
在作人员发展领域也需要额外
资源。
Se está examinando aún la recomendación relativa al nuevo nombramiento de dos funcionarios.
有两名作人员
重新任命建议仍待审议。
El proyecto de propuesta se ha distribuido a los comités de pensiones del personal.
提案草案已分发给作人员养恤金委员会。
Además, se siguen denegando los permisos a 93 funcionarios por motivos de “seguridad”.
作人员仍然因“安全”理由拒发许
。
La plantilla del nuevo departamento asciende a unos 70 funcionarios.
新设立法治部大约有70名
作人员。
Esta acción sólo se emprende con la autorización del funcionario.
这一行动只在作人员许
情况下进行。
El proceso de selección de personal sigue plagado de problemas creados por el sistema Galaxy.
银河系统问题继续困扰着
作人员甄选程序。
En la República de Corea, el 60% de los trabajadores son mujeres.
在大韩民国,60%作人员是妇女。
Vivienda para el personal diplomático y el personal de la Secretaría.
外交人员和秘书处作人员
住房。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。