Entre los instructores del curso había miembros actuales y anteriores de la Comisión.
课程的讲师包括委员会前成员和现成员。
miembro; afiliado
Entre los instructores del curso había miembros actuales y anteriores de la Comisión.
课程的讲师包括委员会前成员和现成员。
Cuatro miembros del Grupo de Estados de Europa occidental y otros Estados.
西欧和家四名成员。
Lamentablemente, esos jóvenes no desean, ni pueden, incorporarse plenamente a la sociedad o serle útiles.
不幸的是,这种青年不愿意也没有能力成为社会的正式成员,或是社会有用的成员。
La composición actual de la Comisión figura en el anexo II.
委员会目前的成员见附件二。
La oradora espera contar, a tal efecto, con el apoyo de todos los Estados Miembros.
她希望所有成员对此给予支持。
Encomiamos a los miembros del Consejo por sus esfuerzos.
我赞扬安理会成员作出各项努力。
Éste es miembro de oficio de la Comisión.
这名执行主为委员会当然成员。
También quiero felicitar a los otros miembros de la Mesa por su elección.
我还祝贺主席团成员当选。
Los miembros reiteraron a la Representante Especial su continuo apoyo.
安理会成员重申继续支持特别代表。
Agradezco a todos los miembros la confianza depositada en mí.
我感谢各位成员对我的信。
Grupo de trabajo de composición abierta del Comité de Información.
委员会不限成员名额工作组。
Las Naciones Unidas sufragarán el costo del viaje de los miembros de la delegación.
联合将承担代表团成员的旅费。
Su mandato dura como máximo tres años y existe la posibilidad de renovar el nombramiento.
委员会成员期最多三年,可以连
。
El grupo de expertos de composición abierta celebró cinco sesiones.
不限成员名额专家组举行了五次会议。
Las participantes hicieron hincapié en que quedaban muchos desafíos que enfrentar.
小组成员强调需要应付的挑战还很多。
Esas promesas no incluyen las contribuciones individuales de los Estados miembros de la Unión Europea.
这笔认捐不包括欧盟成员的个别捐款。
Invita a los miembros a hacer preguntas al Secretario General Adjunto.
请委员会成员向副秘书长提问。
Se exhortó a la UNCTAD a fomentar la labor de recopilación de esos datos.
小组成员呼吁贸发会议鼓励搜集这类数据的工作。
Les agradezco a usted y a todos sus miembros la oportunidad que me han brindado.
我感谢你和裁谈会成员给我这一机会。
Asistieron al período de sesiones representantes de 53 Estados miembros de la Comisión.
委员会53个成员的代表出席了会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。