Se debe cargar mayor responsabilidad a los cuadros veteranos.
应该让老干部负起较大责任.
encargarse; asumir
西 语 助 手 版 权 所 有Se debe cargar mayor responsabilidad a los cuadros veteranos.
应该让老干部负起较大责任.
La Administración ha de asumir su responsabilidad a este respecto.
政府应当负起这方面责任。
Hemos visto cómo la Unión Europea asumía responsabilidades.
我们已经看到欧洲联盟负起这种责任。
Los contratistas individuales se encargan de todas las necesidades de conducción de vehículos.
每日驾驶工作是由独立承包来负。
Desde entonces, las autoridades estatales han demostrado la seriedad con que asumen esta responsabilidad.
从那时起,国家当局证实他们认真地负这项责任。
El Consejo debía estar a la altura de sus funciones y asumir su responsabilidad.
理事会绝不能辜负其作用并应负起责任。
Los coordinadores residentes deben disponer de los recursos necesarios para cumplir su función eficazmente.
驻地协调员应有必要资源,以便有效地负起他任务。
Además, a menudo asumen las responsabilidades del hogar y cuidan a sus hermanos pequeños.
此外,她们还要经常地负起家庭责任,要照顾幼小弟妹。
En los últimos años estas necesidades se han cubierto con contratistas individuales a tiempo completo.
以往若干年里,这项需求是由专职独立承包来负。
A ellos y a nuestros sucesores les debemos aceptar esta responsabilidad con seriedad.
我们对他们、对我们后来有义务真诚负起这一责任。
Colaborará estrechamente con estos titulares de mandatos en relación con el seguimiento de esa solicitud.
她将同负这些任务士密切合作,关注有关这项请求今后发展情况。
Es, ante todo, una responsabilidad que incumbe a toda la comunidad internacional.
它不仅仅是一项关切,它首先是整个国际社会有义务负起来一项责任。
Además de lo anterior, la Sección de Ingeniería tiene que pasar artículos a pérdidas y ganancias.
除了上述活动外,工程储存员还必须负起各项注销活动。
Hoy, con mucho orgullo y satisfacción, el Perú tiene el honor y el reto de presidir esa organización.
秘鲁目前荣幸地负着主持该组织工作艰巨任务。
Por esa razón, pese a la carga de su deuda, presta atención particular a la reducción de la pobreza.
为此,尽管国家负着外债,但还是特别注重减少贫困问题。
Durán. También en su segunda sesión, la Comisión designó Relator al Vicepresidente Octavian Stamate (Rumania).
也是第2次会议上,委员会指定奥克塔维安·斯塔马蒂(罗马尼亚)负报告员职责。
Por lo tanto, hago un enérgico llamamiento a todos para que reanudemos esfuerzos para cumplir con nuestra responsabilidad.
因此,我强烈呼吁我们大家再次作出努力,负起我们责任。
Lo que está en juego y las tareas pendientes son enormes tanto para la población sudanesa como para las partes.
苏丹民和双方将面临重大选择,负重大任务。
El primero es que el Consejo de Seguridad ha seguido asumiendo sus responsabilidades primordiales en materia de gestión de crisis.
关于第一个主题,安全理事会继续负着危机处理,特别是非洲大陆危机处理首要责任。
Se lo debemos no sólo a los fundadores de las Naciones Unidas, sino también a nuestros hijos y a sus hijos.
我们不仅对联合国创始者,而且对我们后代和后代后代负着这一责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指。