La biomagnificación es el proceso por el cual las concentraciones de un producto químico aumentan con el nivel trófico en una cadena alimenticia.
生物作用 是指在一食物链中生物富集状态随着养富集程度增而增加过程。
ampliar; agrandar
www.eudic.net 版 权 所 有La biomagnificación es el proceso por el cual las concentraciones de un producto químico aumentan con el nivel trófico en una cadena alimenticia.
生物作用 是指在一食物链中生物富集状态随着养富集程度增而增加过程。
Si se identifica un potencial de biomagnificación, se lo debería tener especialmente en cuenta al evaluarse los criterios 1 c) ii) y iii).
如已确定某一生物潜能值,则在评价标准1 (c) (二) 和 (三) 时,便应将之作为一项具体关注问题加以考虑。
La biomagnificación se produce por la transferencia de un producto químico de un nivel trófico inferior a un nivel trófico superior a través del régimen alimenticio.
生物作用系通过饮食摄入路径使一化学养富集程度从低度转至高度。
Al examinar las propuestas de inclusión de productos químicos, hubo intensos debates acerca del concepto de bioacumulación y la necesidad de aclarar y definir los conceptos de bioacumulación, bioconcentración y biomagnificación.
在审议有关把所涉化学列入项提议过程中,方就生物蓄积概念、以及是否需要澄清和界定生物蓄积、生物富集和生物多项概念展开了相当长时间辩论。
Habida cuenta de las muy distintas maneras en que se calcula el factor de biomagnificación (BMF), para evaluar el criterio de bioacumulación, en lugar de utilizarse el BMF se debería utilizar el potencial de biomagnificación.
鉴于计算生物作用系数 (BMF) 方式方法多种多样,在评价生物作用标准时,应采用生物作用潜能值,而不是生物作用系数。
El Programa de testimonio oral del Instituto Panos (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) sigue difundiendo las voces de los pobres y los marginados que viven en las montañas y tierras altas del mundo.
(不列颠及北爱尔兰联合王国)帕诺斯研究所口述证词方案继续生活在世界山区和高地穷人和处于社会边缘地位者声音。
Lamentablemente, con el correr de los años hemos visto una tendencia deliberada a crear una jerarquía distorsionada de derechos, con el único objetivo de destacar los derechos civiles y políticos en detrimento de los derechos económicos, sociales y culturales.
令人遗憾是,多年来,我们看到一种蓄意制造扭曲权利等级趋势,其唯一邪恶目是过分公民权利和政治权利,而轻视经济、社会和文化权利。
Trabajar juntos con ánimo solidario para consolidar y compartir los beneficios de la nueva e incipiente geografía del comercio internacional y formular y aplicar estrategias para asegurar que el dinamismo que se evidencia en la nueva distribución geográfica de las relaciones económicas internacionales sea duradero y tenga un efecto multiplicador en el Sur.
团结合作确保新兴国际贸易地理区域取得成果并分享这些成果,设计和执行战略以保证新国际经济关系地区显现出活力得以持续下去并在南方产生积极效应。
Ocean Genome Legacy es una fundación de investigación privada sin fines de lucro entre cuyos objetivos figura promover la conservación de la diversidad genómica marina mediante la creación y mantenimiento de una colección de archivo de ADN genómicos, bibliotecas de ADN, especímenes de referencia y cepas de referencia, con carácter permanente y a los que tenga acceso el público, así como mediante el perfeccionamiento de los métodos para el almacenamiento de recursos genómicos, incluida la amplificación genómica y el cultivo y preservación de células y tejidos.
海洋基因组遗产基金会是一个非盈利私人研究基金会,其使命是通过创建和维护公开持久基因组DNA、DNA文库、凭证样本和凭证系档案收藏和通过开发基因组资源数据库改进方法,包括基因组及细胞和组织培养和保存来促进海洋基因组多样化保持。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。