Son criterios para juzgar nuestras palabras y actos .
这些是判断我们言论和动的
。
standard; norma
欧 路 软 件Son criterios para juzgar nuestras palabras y actos .
这些是判断我们言论和动的
。
Las normas estaban revisándose y fijándose con arreglo a normas comerciales internacionales.
审查中的是以国际商业
为基
定的。
El criterio general es siempre el de la reparación efectiva del acto ilícito.
总体始终是针对
法
为的有效赔偿
。
Pero después de haber establecido las normas, hemos descuidado durante mucho tiempo su aplicación.
但是,在制订的同时,我们长期忽略了
的执
。
En México, el salario mínimo está exento del pago de impuestos.
在墨西哥,符合最低工资的人是免
的。
¿Se utilizará la norma de protección total?
是否将采用完全福利?
Uno de los elementos clave tiene que ver con la economía.
关键中有一项涉及经济。
No hay, pues, forma de normalizar esas respuestas.
因此这些答复没有化。
La determinación del “daño sensible” entraña criterios concretos y objetivos y una determinación de valor.
“重大损害”的确定既涉及事和客观
,也涉及对价值的认定。
Se envió una carta al Gobierno en la que se enunciaban esos criterios.
已向政府发出信函概述这些。
Las actividades normativas no podían transferirse al Foro Permanente.
制订
能转移到常设论坛。
Se establecieron procesos normalizados en un manual de verificación.
核查手册中规定了程序。
En particular, la aplicación de las normas se mantuvo vigente.
特别是的
正常进
。
Los criterios de independencia se enuncian en el apéndice A del presente anexo.
独立的见本报告附录A。
Se han elaborado las Normas internacionales para las actividades relativas a las minas (IMAS).
国际排雷动
已经制定出来。
Elaborar criterios para la evaluación de alternativas.
拟定用以评价替代方法的。
También refleja un aumento de los costos de sueldos estándar.
另外还由于薪金费用增加。
Este es un criterio claro pero muy limitado.
这是一个清楚但很狭隘的。
Las normas fijadas para Kosovo no se están aplicando en absoluto.
对科索沃所定的远远没有达到。
Esto estimularía la inversión en el mejoramiento de las normas.
这会刺激在改善方面的投资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。