1.El memorando de entendimiento con el ICRISAT se refiere también al potencial de los programas del Instituto para atender las necesidades de fomento de la capacidad en el marco de la Convención.
与国际半干热带所的谅解备忘录还提及该所的方在支持满足《公约》的能力建设需求方面的潜力。
2.Otro país ha comenzado un programa con el apoyo del Instituto Internacional de Investigación de Cultivos para las Zonas Tropicales Semiáridas (ICRISAT) y del Programa Internacional sobre Cosechas de Tierras Áridas (IPALAC) para desarrollar nuevos métodos y prácticas agrícolas en zonas áridas.
3.También se mencionan acuerdos de asociación con los grandes centros de investigación del Grupo Consultivo sobre Investigación Agrícola Internacional (GCIAI) especializados en las zonas áridas y tropicales, como el Centro Internacional de Investigaciones Agrícolas en Zonas Áridas (ICARDA) y el Instituto Internacional de Investigación de Cultivos para las Zonas Tropicales Semiáridas (ICRISAT).
4.A fin de lograr una mayor participación en las actividades de la Convención de organizaciones que se ocupan de la productividad agrícola y el desarrollo de productos básicos en los países en desarrollo, y que por consiguiente puedan contribuir al desarrollo de actividades económicas en las tierras secas, la secretaría ha procurado fortalecer su relación con el Instituto Internacional de Investigación de Cultivos para las Zonas Tropicales Semiáridas (ICRISAT) y ha creado una nueva asociación con el Fondo Común para los Productos Básicos.