Si me dices tu situación exacta, puedo ir a buscarte.
如果你把真实情况告诉我,我就会去找你。
Si me dices tu situación exacta, puedo ir a buscarte.
如果你把真实情况告诉我,我就会去找你。
Las repercusiones son reales y ya están teniendo lugar.
这种影响是真实,已经在发生。
Esta es una manera superficial de abordar los problemas reales.
这是以表面方式处理真实问题。
Si no lo son, él mismo es víctima de fraude.
若这些文件不是真实,那么他本人即是伪证受害者。
Es un cuento verdadero.
这是一个真实故事。
Existe un auténtico riesgo de terrorismo radiológico.
放射恐怖主义是真实存在危险。
En varios casos, las firmas de auditoría declararon que los estados financieros eran auténticos y contemporáneos.
有些审计公司说,财务报表是真实、当时。
Los hechos relatados en esta novela son verídicos.
在这部小说里讲述事情是真实可信。
En tercer lugar, deberá comprobarse la autenticidad de toda oferta).
,确立投标书真实性。
El Japón tiene dudas sobre la autenticidad de esos restos.
日本对于这两人遗骸真实身份提出了争议。
Quienes recurren al terror con frecuencia lo encubren con agravios reales o imaginarios.
采取恐怖行动人往往用真实或想象怨愤为其行为包装。
Ha descubierto su verdadera identidad.
他披露了他真实身份。
Fue suficiente audaz como para exponer ante el mundo el rostro real del terrorismo que afligió a mi país.
他大胆地向世界揭露了我国所遭受恐怖主义真实面目。
Algunos países, incluso, han formado a sus funcionarios para que entiendan mejor la cuestión del "honor" en este contexto.
一些国家甚至还提供培训,使其官员更好地了解“名誉”在这种情况下真实含义。
En particular, puede ocasionar la fragmentación de los datos y crear confusión en cuanto a su autenticidad y validez.
尤其是,这可能造成采购信息支离破碎以及在采购信息真实性和权威性方面混淆。
La denuncia de que Rwanda recluta a niños para su propio ejército o para otros ejércitos es falsa, y desafortunada.
指称卢旺达卷入招募儿童参加自己军队和其他军队是不真实,这种说法令人遗憾。
Aunque el CICR ha visitado a algunas de estas personas, Armenia sigue ocultando su situación real a las organizaciones internacionales.
虽然有些失踪人受到红十字委员会访问,但是亚美尼亚继续不让国际组织知道这些人真实情况。
En términos reales, inmediatos y humanos, se debe al miedo, la injusticia, la pérdida de valores absolutos y la rabia absoluta.
用真实直接人类术语讲,它来自恐惧、来自不公正、来自绝对价值观念丧失以及来自极度愤怒。
Consideramos que la proliferación de armas nucleares y su adquisición por parte de los agentes estatales o no estatales son posibilidades reales.
我们认为,核武器扩散以及国家和非国家行为者获取核武器可能性是真实存在。
Describan los mecanismos utilizados para verificar la autenticidad de las licencias o los documentos de autorización para la importación de armas de fuego.
并请叙述用来核查批准或授权火器进口文件真实性任何适当机制?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。