El niño se aplica más este año.
这孩子今年比去用功。
antes; en el pasado
El niño se aplica más este año.
这孩子今年比去用功。
Antiguamente existía una sola zapatería en el pueblo.
去这个村子只有一家鞋店。
Una masa humana se abalanzó contra el cordón de la policía.
一群人向警戒线冲去。
La policía les negó el paso por no tener documentos.
由于没有证件警察放他们
去。
Lo que debe importar es el futuro, no el pasado.
重要的应该未来而
去。
Antaño todos los caminos eran de tierra.
去,所有的路都
土路。
El camión pasó veloz, levantando una nube de polvo.
卡车很快开去,扬起了灰尘。
Ya ha pasado el grueso de la manifestación.
游行队伍的主要部已经
去了.
Es un río profundo, y no me atrevo a cruzarlo.
这条河很深,我敢
去。
Desde que acabó el verano tenemos un tiempo tormentoso.
夏天去后暴风雨天气频发。
Allí hay un supermercado y después está la escuela.
那边有个,
去就
学校。
El perro acudió al oír el silbido de su amo.
听到主人口哨声狗就跑去。
Me hizo un gesto para que me acercara.
他给我做手势让我去。
No pocas dectrinas han sufrido deformaciones con el paso del tiempo.
少学说随着时间的
去都被歪曲了。
Te vi pasar por la acera opuesta.
我看见你从对面人行道上走去。
Dio un salto y pasó por encima de la barrera.
他轻轻一跃,从障碍物上跳了去。
Se plantó en medio de la calle y no dejó pasar a ningún vehículo.
它站在马路中间让任何一辆车
去。
Esta rivalidad se habría resuelto antaño con un duelo.
要在
去,这样的对立就用决斗解决了。
Era un hombre misterioso. Nunca hablaba de su pasado.
他个神秘的人从来
谈及他的
去。
Cuando miro hacia mi pasado, la mayoría de las veces pienso qué idiota era.
当我回看我的去,好几次觉得自己好白痴。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经
人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。