El comprador (demandante) confirmó por correo certificado la compra concertada por teléfono.
买(原告)通过挂号信确认了通过电话缔结
销售协议。
pasar; atravesar; aprobar; a través de; por; con la autorización de; con la aprobación de
El comprador (demandante) confirmó por correo certificado la compra concertada por teléfono.
买(原告)通过挂号信确认了通过电话缔结
销售协议。
Esta libertad debe ejercerse mediante Internet y otros medios.
无论是通过互联网还是通过式,人们都必须得以行使这项自由。
La propuesta se aprobó sin someterla a votación.
这项提议未经表获得通过。
El proyecto de resolución se aprobó sin votación.
议草案未经表
获得通过。
Queda aprobado el proyecto de resolución en su forma oralmente revisada.
通过经过口头订正议草案。
El Presidente invita al Comité a aprobar el informe párrafo por párrafo.
主席邀请委员会逐段通过报告。
El Grupo de Trabajo adoptó el contenido de la propuesta.
该建议内容获得通过。
Numerosos países difunden información a través de Internet.
许多国家通过因特网传播信息。
Francia ha aportado su pleno apoyo a la resolución que acabamos de aprobar.
法国完全支持刚才通过议。
Esta propuesta la habían aprobado dos de los tres partidos políticos.
三个政党中有两个通过这一提案。
Aprobación de los resultados finales de la Reunión Internacional.
通过国际会议最后结果文件。
Queda aprobado el sexto párrafo del preámbulo.
序言部分第六段获得通过。
Quedan aprobados los tres primeros párrafos del preámbulo.
序言部分头三段获得通过。
Quisiera ahora proceder a formalizar este acuerdo.
现在我准备正式通过这项协议。
Queda aprobado el proyecto de decisión en su forma oralmente enmendada.
经口头订正定草案获得通过。
El Parlamento noruego ha aprobado la ratificación del Protocolo.
挪威国会已经通过批准这项议定书。
La Segunda Comisión aprobó el proyecto de resolución en su conjunto sin proceder a votación.
第二委员会通过了整个议草案。
La Segunda Comisión aprobó el proyecto de resolución sin proceder a votación.
第二委员会通过了该议草案。
Aprobación del informe de la Reunión extraordinaria de las Partes.
通过缔约本次特别会议
报告。
Medidas. Se invitará a la CP a aprobar el programa provisional.
将请缔约会议通过临时议程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。