El Secretario General propone que la evaluación esté a cargo de consultores.
秘书长建议由顾进行审查。
consejero; asesor
El Secretario General propone que la evaluación esté a cargo de consultores.
秘书长建议由顾进行审查。
Se necesitan los estudios de consultoría que se indican a continuación.
所需顾服务列于下文。
El mandato del Asesor Especial figura en un anexo de las presentes directrices.
特别顾职权范围附后。
El FNUDC ha iniciado la búsqueda de un asesor a efectos de ampliar sus actividades.
资发基金已开始物色一名业务发展顾。
El estudio de los consultores contiene varias recomendaciones a ese respecto.
顾研究报告载有对此题若干建议。
Los hallazgos de los consultores apoyan esta conclusión.
顾研究结果也支持这一结论。
Se solicita una suma de 845.100 dólares para consultores y expertos.
顾和专家项下要求845 100美元。
No se pudo establecer si algunos consultores habían sido contratados más de una vez.
委员会不能定一些顾是否聘用一次以上。
La contratación de ese consultor está ya en marcha.
对于聘任这样一位顾一事,已经排。
La Lista de Asesores Letrados representa a los apelantes durante el proceso.
法律顾组在这一程序中则代表申述人。
Además, el Instituto acoge cada año a un consultor profesional subalterno del Canadá.
裁研所还每年接受一名加拿大初等专业顾。
Se ha establecido una lista de posibles consultores que se actualiza periódicamente.
已编制了一份顾备用名册,并定期更新。
Se debería recurrir con más frecuencia a los asesores regionales en cuestiones de género.
应更多利用区域一级社会性别题顾。
Asesor del Jefe de Personal de las FDI sobre asuntos relacionados con la mujer.
以色列国防军参谋长妇女题顾。
Nuestra propia evaluación señala que se necesitarían cerca de 68 asesores.
我自己评估表明,将需要近68名顾。
Al mismo tiempo, también se pide un aumento de los recursos para consultores y expertos.
同时,顾和专家项下也提增加经费要求。
En las deliberaciones estuvieron presentes el Asesor Jurídico y un representante de la OSSI.
法律顾和项目厅一名代表席了讨论。
Establecimiento de un puesto de categoría P-4, de Asesor en Cuestiones de Género.
设立一个P-4职等社会性别题顾职位。
Por lo general se nombra un asesor jurídico para que ayude a los planificadores militares.
通常有一位专门法律顾协助军事计划人员。
También se ha manifestado inquietud por las sumas presupuestadas para consultores.
有代表团对编入预算顾经费额表示关切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我指正。