Sin embargo, aún están lejos de ser como deberían ser.
但,这种关系依然远远没有达到应有
程度。
Sin embargo, aún están lejos de ser como deberían ser.
但,这种关系依然远远没有达到应有
程度。
Todas las religiones intentan elevar y glorificar a los seres humanos.
所有宗教都试图实现人类升华并为其带来光荣。
Para ser útil, todo nuevo mecanismo deberá ser complementario de la AOD.
任何新机制如果想发挥有益作
就应该
官方发展
助
补充。
Si se ignoran esos factores, toda medida para combatirlo será en vano.
如果无视这些因素,任何打击措施都不会有效。
El daño causado a un ser humano es daño causado a toda la humanidad.
伤害任何个人就伤害全人类。
No podemos permitirnos ser simples observadores, debemos ser actores eficaces en la toma de decisiones.
我们决不能手旁观;我们必须成为有效
决策者。
La próxima convocación de la Convención Nacional tal vez pueda ser la oportunidad para ello.
这也许可以在下一届国民大会上进行。
De ser así, ¿cuál será el umbral y cuál la cuantía del derecho a pagar?
如,门槛有多高,费
多少?
Pero las calamidades del terrorismo, de ser permitidas, serán tan devastadoras como los desastres naturales.
但恐怖主义造成灾害,如果得到允许
话,会像自然灾害一样具有破坏性。
De todas maneras, sería sumamente difícil definirlo; siempre habría una parte que seguiría siendo enigmática.
总之,这定义很难下,老会留下一个神秘
部分。
Civiles inocentes fueron asesinados; niños, mujeres, ancianos y enfermos fueron objeto de terribles torturas y mutilaciones.
无辜平民被杀害,儿童、妇女、老人和病人经受了可怕酷刑和残伤。
Además, Bangladesh ha pasado a ser patrocinador.
此外,孟加拉国现在成为提案国。
¿Será esto una especie de tema aparte?
这否
某种单独
问题?
Sería una inversión sensata para el futuro.
这对未来
一项明智
投资。
Dos cuestiones siguen siendo objeto de examen.
目前还有两个问题在接受审议。
Semejante régimen sería fuente de inseguridad jurídica.
这种制度成为法律不确定性
来源。
Podemos ser extremadamente descriptivos y entrar en detalles.
我们可以尽量详细地说明。
A nuestro juicio, esa propuesta sigue siendo pertinente.
我们认为,该提案仍中肯
、切合实际
。
Las disposiciones aduaneras siguen siendo objeto de negociación.
海关安排目前仍在谈判中。
Mi delegación se siente desalentada por esos acontecimientos.
我国代表团对这些事态发展感到痛心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。