El comité se puso de acuerdo sobre 21 proyectos de resolución.
委员会就21项决议草案达成了一致意见。
El comité se puso de acuerdo sobre 21 proyectos de resolución.
委员会就21项决议草案达成了一致意见。
Lo más importante es estar de acuerdo sobre el significado de la propuesta del Presidente.
最重要的问是就主席提案的含义取得协议。
¿Se ha efectuado alguna investigación sobre el tema?
是否这一问
进行研究?
Las estadísticas sobre delitos muestran una tendencia positiva.
犯罪数据呈现出良好的趋势。
Se pueden solicitar más detalles sobre estos planes.
将应请求提供这类计划的更多详情。
La Comisión agradecería recibir observaciones sobre la forma definitiva.
国际法委员会欢迎最后形式提出意见。
¿Existen disposiciones sobre la distribución de los recursos hídricos?
是否有任何关于分配水资源的规定?
Las actividades tienen lugar casi exclusivamente sobre el terreno.
有关活动几乎完全是外地进行的。
Presentación de la Secretaría sobre el procedimiento relativo al incumplimiento.
由介绍不遵守情事程序。
La inquietud internacional sobre el riesgo inminente de proliferación persiste.
国际上仍然急切关注迫眉睫的扩散危险。
¿Existen disposiciones sobre el uso de los recursos de agua?
是否有任何关于使用水资源的规定?
En dos informes se mencionan actividades sobre cuestiones de género.
有两份报告提到了与性别相关的活动。
La OCDE y Eurostat proporcionan datos complementarios sobre los países desarrollados.
经合组织和欧洲统计局提供了发达国家的补充数据。
Esas reuniones han tenido efecto positivo sobre el funcionamiento del Tribunal.
这些会议本法庭运作产生了积极影响。
En el informe se incluirían detalles sobre raciones obsoletas y excesivas.
报告中应有报废和多余口粮的详情。
Se pidieron detalles sobre los efectos de las intervenciones del Fondo.
要求详细说明资发基金干预措施的影响。
Recomendaciones sobre la descentralización y el fortalecimiento de las autoridades locales.
关于如何进行权力下放和加强地方政府的建议。
No necesitan lecciones hipócritas sobre qué es lo que mejor les conviene.
他们不需要听到关于怎样做最符合他们的最佳利益的虚伪的说教。
Esta idea ha dado pie a un debate sobre los regímenes discriminatorios.
这一想法已导致有关歧视性制度的辩论。
La información al respecto deberá comunicarse en el informe sobre la ejecución.
节余情况应执行情况报告中应予以说明。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指
。