有奖纠错
| 划词

Tenga, una pequeña gratificación por sacar las basuras.

您取走了垃圾,就请拿一点小费。

评价该例句:好评差评指正

El pintor le ha sacado clavado en este retrato.

画家给他画的幅像很逼真。

评价该例句:好评差评指正

Tiene buena madera y se puede sacar partido de él.

他是一块料,可以造就。

评价该例句:好评差评指正

Aquel dinero los sacó de la miseria.

那笔钱使他们摆脱了贫困。

评价该例句:好评差评指正

Para sacar este papel ,tienes una prueba documental.

要取出份文件,你需要文件证明。

评价该例句:好评差评指正

Sacar ese tema es tocar en la herida.

提出个话题就是揭旧伤疤。

评价该例句:好评差评指正

Necesita una cámara panorámica para sacar más fotos .

他需要一架全景摄像摄照片。

评价该例句:好评差评指正

Lo hace por afición, sin sacarle ningún provecho .

他做件事只是出, 并不是为了得利.

评价该例句:好评差评指正

No he sacado ningún provecho de sus consejos.

他的忠告我一点也没有用上.

评价该例句:好评差评指正

Soasar las rodajas de ternera, sacarlas de la sarten.

把煎的牛肉片从锅里取出

评价该例句:好评差评指正

Sacó la cuenta de lo que habíamos gastado.

他算出了我们的开支。

评价该例句:好评差评指正

He sacado tres butacas para la sesión de la tarde.

我买了三张日场的戏票。

评价该例句:好评差评指正

Ana le ha sacado bien el zumo a su proyecto.

安娜从那个方案中得到很大处。

评价该例句:好评差评指正

Saque el aparato de la caja y retire el plástico protector.

请您把仪器从盒子里拿出并拆掉塑料保护壳。

评价该例句:好评差评指正

Sacar los informes a primera hora es un trabajo rutinario para mí.

我的例行工作就是拿到早期报告。

评价该例句:好评差评指正

Es muy ventajoso en los negocios, siempre busca sacar provecho de todos.

他在生意中非常占便宜,经常从所有的地方试图得到利益。

评价该例句:好评差评指正

Cuando sacamos el almuerzo en el campo el lugar se llenó de moscas.

当我们把午餐带到野餐的地方时,那里全都是苍蝇。

评价该例句:好评差评指正

¿Y de dónde sacaste esa idea peregrina? ¡Por supuesto que no estoy enojada contigo!

你从哪儿得到的么荒诞的想法?我当然不生你的气!

评价该例句:好评差评指正

Lo importante es sacar lecciones y no hay que culpar del fracaso a nadie.

重要的是吸取教训, 不要把失败归罪任何人.

评价该例句:好评差评指正

Saca la sillas plegables porque no tenemos suficientes para toda la gente que ha venido.

去把折叠椅拿出的人太多了我们椅子不够。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 想必, 想不到, 想不到有这么大的变化, 想不开, 想出, 想当然, 想到, 想得到, 想得开,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

谁动我的奶酪

¿Te importaría contárnoslo? Quizá podamos sacarle partido.

你能讲给我们听听吗?或许我们也会从中有所收获。”

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

¿Lo hiciste porque hay que sacar la basura?

是因为要倒垃圾吗?

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

¿Y si les dices que nos saquen de aquí?

能让他们把我们从这里救出去吗?

评价该例句:好评差评指正
西语实用词句合集

“Me costó un triunfo sacarle de casa” (mucho esfuerzo).

大劲才让他出门。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

––Me sentí muy adulada cuando me sacó a bailar por segunda vez.

“他第二次又来请我跳舞,我真高兴死

评价该例句:好评差评指正
托尔梅斯河边的子 Lazarillo de Tormes(女声版)

Allende desto, tenía otras mil formas y maneras para sacar el dinero.

此外,他还有许多弄钱的窍门。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Pensemos en todos esos pequeños detalles que nos sacan de quicio a diario.

我们来想一想那些每天让我们炸毛的

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

Sacarle el jugo a algo significa aprovecharlo al máximo, sacarle el máximo rendimiento, ¿vale?

取出某物的所有汁液意指让它发挥最大作用,让它起最大用处,好吗?

评价该例句:好评差评指正
万圣特辑

Después de unos 25 minutos los bizcochos ya están listos, así que voy a sacarlos.

25分钟后,它们就好啦,取出来。

评价该例句:好评差评指正
看广告学西语

Había llamadas de gente que te sacaban la lágrima porque eran llamadas con mucho amor.

还有些通话会让你泪流满面,因为它们充斥着感情。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

¿De dónde diablos la ha sacado?

你在哪儿找到的她?

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Y vosotros, ¿conoceís algún truco infalible para sacarlo?

那么你们知道什么有效的方式吗?

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Ayúdenme a sacar a los superhéroes de la oscuridad.

帮我一起来让超级英雄们重见天日。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第一册

Espere, voy a sacar del mostrador ésos otros.

等一下,我去柜台拿其他的。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Era lo más natural que te sacase a bailar por segunda vez.

他第二次再来请你跳舞,这不是再自然不过的事吗?

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

La cuenta la sacaremos cuando salgan todas las fotos.

像片洗好我们再收钱。

评价该例句:好评差评指正
粉红猪佩奇

Si quieres yo me encargo de coger el dinero y tú de sacar las cosas que pidan.

我就来收钱吧,你负责拿东西过来。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Voy a sacarte una cerveza del refrigerador.

我帮你从冰箱里拿一罐瓶酒。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Pero iremos a sacarlos lo antes posible.

但是我们会尽早去取。

评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

Tengo que sacar al menos tres horas.

我至少要在这待三个时。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


向上游, 向水性, 向他学, 向往, 向往幸福的新生活, 向西, 向西方, 向下, 向下的, 向下地,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接