Las crisis económicas amenazan constantemente a muchos países.
济危机不断地胁着许多国家。
Las crisis económicas amenazan constantemente a muchos países.
济危机不断地胁着许多国家。
Escucho a rebeldes que me amenazan con matarme.
我听到暴乱分子胁着要杀我。
La vida y la salud familiar están profundamente amenazadas.
家庭生活和健康受到长远胁。
Actualmente, el multilateralismo se ve cada vez más amenazado.
今天,就在我们在此开会之时,多边主义正承受越来越大胁。
No pudo defender a su hija porque los hombres lo amenazaron con sus armas.
这些人拿武器胁他,他无力保护女儿。
También hay diversos Estados fallidos y Estados que amenazan con caer en esa situación.
还有一些败落国家,或有可能落入这种境况国家。
Está amenazada nuestra propia existencia en este planeta.
我们在这个星球上存在本身受到胁。
Las actuales tendencias económicas amenazan con socavar los logros alcanzados.
当济趋势很可能破坏已取得大部分成绩。
Esa decisión amenazaba con afectar considerablemente a la estrategia de conclusión.
这可能对《完成工作战略》产生严重影响。
Nuestras armas nucleares no tienen por objetivo amenazar o atacar a otros.
我们核武器不以胁或打击他人为目。
La integridad territorial de Azerbaiyán, Georgia y la República de Moldova está amenazada.
阿塞拜疆、格鲁吉亚和摩尔多瓦共和国领土完整正受到胁。
Durante el interrogatorio se amenazó a la Sra. Bakhmina y a su familia.
审讯过程中,有人对Bakhmina女士及其家人发出胁。
Los caciques y sus partidarios amenazaban a las candidatas independientes con violencia y hasta asesinato.
军阀和他们追随者以暴力甚至刺杀来胁独立妇女候选人。
El calentamiento de la Tierra y la elevación del nivel del mar nos siguen amenazando.
全球暖和海平面上升继续胁着我们。
El terrorismo amenazaba el desarrollo y menoscababa la estabilidad y la prosperidad a nivel mundial.
恐怖主义胁发展,破坏全球稳定和繁荣。
Primero, la Corte se creó para juzgar crímenes que puedan amenazar la paz y la seguridad.
第一,设立法院,一个着眼点就是可能胁和平与安全犯罪。
Las negociaciones amenazan romperse.
谈判有破裂迹象。
Está amenazándonos la tempestad.
暴风雨就要来了。
El Sr. Khalilov volvió a escapar y la banda amenazó entonces con matar a sus padres.
Khalilov先生再度逃脱,该团伙因此胁要杀他父母。
El viejo edificio amenazaba derrumbarse.
那栋旧房子有倒塌危险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。