Como uno de los principales artífices del plan de prefinanciación, el Sr.
Mazio先生作为预筹计划的重要设计师,还协助一个组织严密的网络开展跨境走私活动。
Como uno de los principales artífices del plan de prefinanciación, el Sr.
Mazio先生作为预筹计划的重要设计师,还协助一个组织严密的网络开展跨境走私活动。
Cuando se están produciendo cambios históricos agitados, los dirigentes deben convertirse en los artífices de un mundo mejor.
经历动荡的历史变化的时刻,各国领导人必须成为一个更好的世界的设计师。
Me siguen impactando la sabiduría y la visión de futuro de los artífices de la Carta.
《宪章》制定者的智慧和高瞻远瞩仍然令我钦佩。
Wal-Mart por sí solo fue artífice de un descenso de casi un 10% del precio de los alimentos en los Estados Unidos.
美国食品价格下降中,沃尔玛一家就占了近10%。
Cuando se promulgó la legislación sobre nacionalidad, la principal preocupación de sus artífices fue que todo niño tuviera una nacionalidad y que no hubiera ninguna persona apátrida.
颁布国籍法时,立法者主要关心的是确保每一个孩子都有国籍,没有人沦为无国籍人。
La Asamblea General debería recuperar su importancia como principal órgano deliberativo, representativo y de adopción de decisiones; eso esperaban los artífices de la Carta de las Naciones Unidas.
大会应当重新恢复它作为最高审议、决策和代表机构的地位,这正是《联合国宪章》作者的用意。
Segundo, la resolución 1325 (2000) cambió la percepción del Consejo de Seguridad sobre esta cuestión: las mujeres son víctimas, pero también artífices de la solución y de la reconstrucción.
第二,第1325(2000)号决议改变了安理会看待这一问题的方式。 妇女是受害者,但她们也是解决进程和重建进程的积极参与者。
Estoy seguro que, si hoy estuviera aquí uno de los principales artífices de la resolución que nos otorgó nuestro mandato, el desaparecido Alfonso García Robles de México, nos habría dicho exactamente que el trabajo de los miembros de la Comisión es deliberar, no negociar instrumentos.
如果赋予我们使命的决议的主要制定者之一墨西哥已故的阿方索•加西亚•罗夫莱斯今天这里与会,我确信他会完全同样地告诉我们这一点,那就是本委员会成员的工作是对各项文书进行审议,而不是对之进行谈判。
El Presidente de la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones, Sr. Jean Ping, merece nuestro mayor elogio por haber hecho gala de liderazgo y ser el artífice de un documento final que refleja nuestras preocupaciones y aspiraciones de manera justa y manteniendo un equilibrio delicado.
大会第五十九届会议主席让·平先生的领导以及起草结论文件值得我们最高度的赞扬,该文件以公平和有意平衡的方法反映了我们的关切和愿望。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。