El enfoque basado en la asistencia nunca ha resultado positivo.
以援助为主导理想从未实现过。
El enfoque basado en la asistencia nunca ha resultado positivo.
以援助为主导理想从未实现过。
El enfoque experimental basado en la financiación extrapresupuestaria no había funcionado.
在预算外资金基础上试验性办法行不通。
Se debería haber utilizado un enfoque basado en un marco lógico.
应该使用有逻辑框架
法。
Los principales planes de desarrollo se han basado en el informe.
一报告是重大发展计划
依据。
Apoyo a la gestión en casos de desastre basado en sistemas espaciales.
借助空间系统灾害管理支助。
Necesitamos un orden internacional basado en reglas que sean aplicables a todos.
我们需要一个对大家都适用以法治为基础
国际秩序。
Exige un programa común basado en el reconocimiento de la responsabilidad compartida.
多边合作需要一个基于承认共同责共同议程。
Otra delegación apreció el enfoque basado en los derechos que se había adoptado.
另一个表团对所采取
以权利为基础
式表示赞赏。
Análisis basado en el último año sobre el que cada Parte presentó informes.
根据对其中每一缔约最近年份上报数据进行
分析。
Se utilizaría además un método iterativo basado en estadísticas para construir el modelo.
模型制作将采用一个基于统计法。
También había adoptado un modelo operativo basado en el intercambio y la asociación.
它还采用了基于共享和伙伴关系经济模式。
El ACNUR no publica un informe consolidado basado en los informes anuales sobre protección.
难民专员办事处未根据年度保护报告发表综合报告。
Se elaboró un cuestionario sobre mediciones de la pobreza basado en las prácticas actuales.
在现行计量做法基础上编制了贫穷计量问卷。
Se ha pedido a la CESPAO que prepare un informe basado en un mandato específico.
西亚经社会曾应邀根据一项特定务编写一份报告。
En la misma línea, otro participante reflexionó sobre el trabajo basado en alianzas y redes.
另一与会者对联盟和以网络形式开展工作谈了看法。
El Reino Unido está evolucionando hacia un modo de operación más basado en los efectos.
联合王国正在朝着更加注重效果运作
式努力。
Está previsto distribuir a la brevedad un proyecto revisado basado en las negociaciones en curso.
基于正在进行谈判而修改
决议草案不久将会分发给各成员国。
Un sistema subyacente de discriminación basado en la situación socioeconómica refuerza aún más su vulnerabilidad.
基于社会经济地位内在歧视,使他们更加易受伤害。
Al reforzarse esos elementos cruciales, se mejorará el ciclo de planificación basado en los resultados.
通过加强些关键要素,就能够改进基于成果
规划周期。
En consecuencia, actúan como mecanismo internacional de protección social basado en transferencias privadas de fondos.
因此,汇款是基于私人转账国际社会保护机制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。