Los universitarios no pueden fumar en los campus.
大学生园里抽烟。
Los universitarios no pueden fumar en los campus.
大学生园里抽烟。
El campus del Brasil se beneficiaba de los locales facilitados por el Instituto Nacional de Investigaciones Espaciales.
该中心尼日利亚国家空间研究发展机构主持下运作,位于Ile-IfeObafemi Awolowo大学内。
El Campus B se ha añadido recientemente para responder a la necesidad de ampliar la capacidad de alojamiento.
B是新增加,最近才建造,目于应付学生人数增加。
En el campus de México, que contaba con el apoyo del Instituto Nacional de Astronomía, Óptica y Electrónica, se disponía de instalaciones similares de alta calidad.
中心设施主要是由该大学各个系以及由也位于该大学园内区域航空航天测绘培训中心提供。
La enseñanza secundaria se imparte en las dos secciones, Campus A y Campus B, de la única institución de enseñanza secundaria de Anguila, Albena Lake-Hodge Comprehensive School.
安圭拉只有一个中学教育机构,名为Albena Lake-Hodge综合学,下分两个(AB)。
El Centro ocupaba principalmente instalaciones proporcionadas por departamentos de la Universidad y del Centro Regional de Capacitación en Reconocimientos Aeroespaciales, que también estaba situado en el campus de la Universidad.
委员会注意到,该中心已开设了使该区域16个国家80多名学者从中获益6个长期研究生课程及10个短期班。
El campus adjunto a la Universidad de las Indias Occidentales en Anguila ofrece a los estudiantes de Anguila distintos programas de educación a distancia basados en el sistema empleado en la Universidad1.
西印度群岛大学安圭拉分通过该大学系统向安圭拉学生提供远程教育。
Su presencia en el campus contribuye a consolidar la dominación política del Gobierno Federal sobre la isla, pues sugiere que el sometimiento al aparato del Gobierno estadounidense no sólo es indispensable sino también ventajoso.
他们园存进一步加强了邦政府对该岛政治统治,表明对美国政府机构屈从仅绝对必要,而且还有优势。
Otros gastos adicionales corresponden al funcionamiento de un centro de logística para todo el correo de entrada y su distribución, así como el mantenimiento de la infraestructura más amplia que requiere un entorno de campus.
其他附加费用包括要运转一个后勤中心来接收所有邮件物品并要维持一个规模较大基础设施来保持办公区环境。
Es evidente que el desarrollo de tareas de reclutamiento y de programas de adiestramiento militar en un campus está en contra de un principio fundamental de la educación: la obligación de la escuela de promover una cultura de la paz.
显而易见,学开设征兵军事训练课程违反基本教育原则,即学义务是促进平文化。
La primera se refiere al campus de las Naciones Unidas a cuyo respecto se prevé que las diversas organizaciones de las Naciones Unidas deban asumir gastos adicionales de funcionamiento relativos en su mayoría al aumento del costo de los servicios públicos y de los gastos comunes compartidos, resultantes en parte de las nuevas directivas de seguridad que afectan al conjunto de las Naciones Unidas.
一是关于新联合国办公区问题,预计联合国各组织要承担额外业务费用,主要涉及较高公用设施费以及分摊共同费用,这部分上归因于全联合国范围新安全指令。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。