Para que Rwanda logre la cicatrización y la reconciliación, el perdón y la reconciliación deben surgir de dentro.
如果卢旺达要实现愈合,么,谅必须发自内心。
Para que Rwanda logre la cicatrización y la reconciliación, el perdón y la reconciliación deben surgir de dentro.
如果卢旺达要实现愈合,么,谅必须发自内心。
Cicatrizar las heridas del pasado y reconstruir los puentes entre las diversas comunidades creará un entorno más favorable a la tolerancia.
愈合过去的创伤在不同社区之间重建桥梁将会创造一种更有利于宽容的环境。
Hariri había ayudado a su pueblo a regenerar y revivir la ciudad de Beirut y a cicatrizar sus heridas sociales y económicas.
通过成功的内部外交,哈里里先生帮助本国人民重新恢复了贝鲁特市的生活,并且医治了社会经济创伤。
También acogemos con beneplácito el hecho de que en la resolución se reconozca la propuesta de Nigeria relativa a la necesidad de contribuir a la cicatrización y la reconciliación en el Sudán, en cooperación con la Unión Africana y la comunidad internacional, según convenga.
这项决议承认了尼日利亚提出的建议,即必须酌情同非洲联盟国际社会合作促使苏丹愈合民族创伤、实现民族,我们对此也表示欢迎。
Las Naciones Unidas están dispuestas a ayudar al Gobierno a establecer la comisión de la verdad y la reconciliación y el tribunal especial y prestar el debido apoyo para contribuir a asegurar que funcionen eficazmente como mecanismos que promuevan la cicatrización de las heridas y la reconciliación nacional.
联合国愿意协助政府成立真相委员会特别法庭,并提供适当支持,以协助确保其有效运作,成为有利于消除分歧民族的机制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。