El rock surgió con fuerza en la década de los sesenta.
摇滚在六代出现。
El rock surgió con fuerza en la década de los sesenta.
摇滚在六代出现。
Su teoría se formuló en la década de los setenta del siglo pasado.
他的理论形成于70代。
Durante décadas,América Latina ha visto hacia Asia con envidia.
几来,拉美一直羡慕着看着亚洲。
La Junta Ejecutiva aprobó hace una década las diferentes estrategias actuales.
现行的各项战略是执行局多前批准的。
Ese sistema se ha visto considerablemente debilitado durante la última década.
在过去数内,苏丹司法系统严重削弱。
En la última década de esté siglo la ciencia ha adelantado mucho.
在本的最后科学进步了很多。
Esta cifra se ha reducido considerablemente a lo largo de las últimas décadas.
这些数字在过去的几大幅下降。
Las últimas décadas han sido testigo de los titánicos y estremecedores cambios operados en China.
近几来, 国发生了翻天覆地的变化。
En la última década la naturaleza de los conflictos ha variado sustantivamente.
在过去里,冲突性质发生了极大变化。
El paso de la década y la repetitividad de la situación hoy parecerían desalentadores.
过去了,今天重复地审议这一局势似乎令人灰心丧气。
Es cierto, las Naciones Unidas han sido clave en la historia de las últimas décadas.
当然,联合国在过去几的历史确实发挥了关键作用。
Muchos sistemas de salud han sido descuidados y sufren de más de dos décadas de subinversión.
许多医疗保健系统不受重视,二多来得不到充足的投资。
En el Ecuador de la última década los pueblos indígenas constituyen una importante organización social y política.
土著人民在厄瓜多尔最近,成为我国社会和政治生活的重要构件。
África es el único continente en el que la producción de alimentos ha disminuido significativamente en las últimas dos décadas.
非洲是过去20来粮食生产大幅度减少的唯一大陆。
Su fracaso radica en que permanezca durante décadas y cree dependencia de las estructuras nacionales con respecto al sistema internacional.
如果联合国在那里驻留几,造成国家机构依赖国际体系,那么它就失败了。
La utilización de las minas antipersonal era generalizada y en las últimas décadas del siglo XX había aumentado de manera exponencial.
在二最后几,杀伤人员地雷的使用一度相当普遍,并明显增加。
Los factores que impulsan las salidas de IED en algunos países en desarrollo se encuentran en estado embrionario desde hace décadas.
几来推动外向外国直接投资的因素在某些发展国家一直处于萌芽状态。
En la última década se habían establecido varias alianzas de ese tipo para hacer frente a las necesidades de los pobres.
在过去,一些公――私伙伴关系建立起来解决穷人的保健需要。
En las dos últimas décadas más de 200 millones de personas se han visto afectadas en promedio cada año por desastres.
过去20来,平均每受灾害影响的有2亿多人。
Debemos preguntarnos qué queremos de las Naciones Unidas, cómo queremos que trabajen y para qué queremos que existan durante las próximas décadas.
我们应该向我们自己发问,我们希望从联合国得到什么,我们要其发挥什么样的作用,以及我们希望在今后数里它存在目的是什么。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。