Según el Irán, su análisis de las imágenes de satélites y de los datos meteorológicos muestra claramente que el hollín se depositó sobre todo en las provincias meridionales y sudoccidentales del país.
根据朗对卫星图象和气候数据进行的分析,清楚地显示尘主要位于朗南部和西南省份上空。
Según el Irán, su análisis de las imágenes de satélites y de los datos meteorológicos muestra claramente que el hollín se depositó sobre todo en las provincias meridionales y sudoccidentales del país.
根据朗对卫星图象和气候数据进行的分析,清楚地显示尘主要位于朗南部和西南省份上空。
Según el Irán, en dicho programa se combinaron preprocesadores meteorológicos, un procesador de emisiones y modelos de dispersión y deposición para calcular las concentraciones de contaminantes primarios e investigar la deposición de partículas (hollín y sulfatos) en la cuenca iraní.
朗表示,空气污染建方案结合了气象预处理器、排放处理器以及扩散/沉降型,用以计算主要污染物的浓度以及调查沉降在朗盆地的颗粒物(尘和硫)。
Afirma que su territorio estuvo expuesto a la deposición húmeda de unas 350.000 toneladas de hollín, así como de óxidos de nitrógeno y sulfúricos, carbonos orgánicos, metales pesados e hidrocarburos aromáticos policíclicos procedentes de los incendios de pozos de petróleo en Kuwait.
朗表示其领土受到来自科威特井大火约350,000吨尘构成的湿沉降、氮、氧化硫、有机碳、重金属和多环芳烃。
El Iraq también sostiene que el modelo de la columna de humo muestra que las deposiciones de hollín y dióxido de azufre se limitaron al extremo sur del Irán en la provincia de Khuzestán y no se extendieron, como lo afirma el Irán.
拉克还说,“羽”建显示,尘和二氧化硫沉降限于朗最南部的Khuzestan省,并非如朗所称的那么广泛。
El Irán sostiene que a causa de los contaminantes procedentes de los incendios de los pozos de petróleo en Kuwait su agricultura podría sufrir pérdidas a largo plazo resultantes de los daños en el suelo producidos por la deposición de metales pesados (como el vanadio, el cadmio y el plomo), el hollín y los hidrocarburos.
朗称,由于科威特井大火的污染物,朗的农业可能遭受长期损失,原因是土壤受到重金属(例如钒、镉、铅)、尘和碳氢化合物沉降的损害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。