Por ejemplo, las Naciones Unidas han subcontratado a las organizaciones regionales, de manera más o menos implícita, para la solución de una serie de conflictos que posteriormente no han sido objeto de supervisión alguna por parte de la Organización, como lo establece la Carta. En consecuencia, esos conflictos en gran medida se han olvidado o, en el mejor de los casos, han sido objeto de jactanciosas palabras tranquilizadoras, en el sentido de que, al menos, siguen congelados y no se han reactivado, como si dicho enfoque debiera considerarse política o moralmente sostenible.
举例而言,联合国多少默许把一些的解决承包给区域组织,但却不按《宪章》规定,对这些问题毫无监督,结果这些大体上被人们遗忘,最多自我安慰,至少这些被冻结,没有重新爆发,似乎这样做在政治上或道义上站得住。