Esta cifra representa aproximadamente el 4,8% de la plantilla total de personal (estimada en 29.000 funcionarios) y es acorde con los niveles reconocidos de la oficina de un ombudsman institucional.
字
占监察员办
对象总人
(
为2.9万人)
4.8%,符合
个建制监察员办
认标准。
Esta cifra representa aproximadamente el 4,8% de la plantilla total de personal (estimada en 29.000 funcionarios) y es acorde con los niveles reconocidos de la oficina de un ombudsman institucional.
字
占监察员办
对象总人
(
为2.9万人)
4.8%,符合
个建制监察员办
认标准。
Desde su establecimiento, la Oficina se ha mantenido en estrecha relación con la Asociación de Ombudsman, que es la principal asociación profesional de ombudsman de empresas, gobiernos, organizaciones internacionales y universidades de todo el mundo.
自成立以来,监察员办直同监察员协会——全世界企业、政府、国际组织和大学建制监察员
主要专业协会——保持密切联系。
Su finalidad consistía en explorar los medios de llegar a un entendimiento común acerca de la función de los ombudsman en el sistema de las Naciones Unidas y en las instituciones de Bretton Woods, así como en armonizar las correspondientes prácticas y operaciones, al tiempo que se respetaba la autonomía de cada Organización.
会议目
是探讨如何对联合国系统和布雷顿森林机构监察员
作用取得
致
理解,以及如何在尊重各自组织自主权
同时统
有关做法和业务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。