Las plantas en su mayoría florecen por primavera.
植开花.
Las plantas en su mayoría florecen por primavera.
植开花.
Era una mañana fría de primavera.
那是一个寒冷的早晨。
En primavera nacen fuentecillas por todas Partes.
处都是水洼子。
El monte Olimpo en primavera es muy pintoresco.
的奥林匹斯山非常漂亮。
El invierno se marcha y llega la primavera.
冬去来。
El viento de primavera cubre el suelo de verdor.
风吹绿了地。
Cuando el invierno llega, la primavera no está lejos.
冬来了,就不远了。
El hidalgo del condado nos envío la invitación de la fiesta de la primavera.
这地方的贵族给我们发来了节的邀请函。
Tras el invierno viene la primavera.
冬去来.
La primavera renueva el verdor de los campos
使田野重又披上绿装。
Está próxima la primavera.
就要来了.
En segundo lugar, las buenas condiciones climáticas que predominaron en la primavera incrementaron la productividad de los suelos.
第二,今年季的好气增加了农田里的生产力。
El agujero de la capa de ozono de la Antártida en la primavera es una de las manifestaciones más reveladoras del cambio del clima mundial.
南极季臭氧洞是全球变化最引人注目的现象之一。
Mi Oficina —la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito— acaba de finalizar su inspección de primavera, combinando la observación aérea y la terrestre.
本办事处——联合国毒品和犯罪问题办事处(禁毒办)——结合空中和地面视察,刚刚完成了季调查。
Al respecto, Kazajstán se ha ofrecido a acoger una conferencia de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa sobre un acuerdo entre religiones la próxima primavera.
在这方面,哈萨克斯坦承诺担任明年关于宗教间和谐的欧洲安全与合作组织会议的东道国。
Es necesario ampliar en su alcance, duración y resultados sustantivos el arreglo actual para la reunión de alto nivel que se celebrará en la primavera con el Consejo Económico y Social.
目前与经济及社会理事会举行季高级别会议的安排需要扩范围、增加时间和加强实质性结果。
A la luz de esta información, el Ministerio del Transporte de Islandia ha elaborado una estrategia de mejoramiento de la seguridad vial para un período de cuatro años que comenzó la primavera pasada.
鉴于这一信息,冰岛交通部已经制定了为期4年的道路安全改进战略,从今年开始执行。
La UU-UNO celebró el seminario intergeneracional anual de primavera, que tuvo como tema “El papel de los unitarios universalistas en un mundo atribulado: los niños en situación de riesgo y el racismo” (abril).
统一世界主义联合国办事处举行年度代间季研讨会:“统一世界主义在动荡不安的世界中工作:处境危险的儿童和种族主义”(4月)。
Desde la pasada primavera he tomado la iniciativa de alentar a Serbia, Montenegro y a los servicios pertinentes en Bosnia y Herzegovina para que intensifiquen su cooperación tanto entre ellos como con mi Oficina.
自今年季起,我一直积极主动地鼓励塞尔维亚、黑山和驻波斯尼亚和黑塞哥维那有关机构加强它们之间以及与我的办公室之间的合作。
El hecho de que esta primavera el Consejo de Seguridad remitiera al Fiscal de la Corte Penal Internacional la situación de Darfur y el Fiscal abriera una investigación sobre la cuestión fueron otros hitos importantes.
今年,安全理事会将达尔富尔的局势提交国际刑事法院检察官,检察官开展了对这一局势的调查,这是另外两个重要的里程碑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。