Desdeñaba a todos con sus pretendientes y por eso acabó quedándose soltera.
她拒绝了所有求,因此最后孑然一身。
Desdeñaba a todos con sus pretendientes y por eso acabó quedándose soltera.
她拒绝了所有求,因此最后孑然一身。
Mi marido se ha ido de viaje y estoy soltera ¿cenamos juntas?
丈夫
经去旅游了,
现在有空。
们一起吃个晚饭吗?
Conservará su nombre y su apellido de soltera”.
她可以保留自己的名字和未嫁时的姓氏”。
Las madres solteras también se enfrentan al estigma en la comunidad.
单身母亲还面临社区的歧视。
La ley se acata en el caso de las mujeres solteras, viudas y divorciadas.
对于未妇女、寡妇和离异妇女,法律保护
权。
Al cumplir 60 años, la persona automáticamente recibe la pensión correspondiente a personas solteras.
一旦年满60周岁,他或她即自动领取单身公民养老金。
En la mayoría de los casos, dichos programas comprenden a las madres solteras con familias.
这些方案大部分都涉及到了单身母亲家庭。
Casi todas las estudiantes son solteras.
中,女性大多为未
女性。
Cuando una beninesa se casa, usa tanto su apellido de soltera como el de su marido.
贝宁妇女在后使用
前姓氏和丈夫的姓氏。
Entre los grupos que requieren más atención se destacan las mujeres de minorías étnicas y las solteras.
需要特别关注的群体包括少数民族妇女和单身妇女。
Esto quiere decir que la escasez de medios económicos se observa con más frecuencia entre las madres solteras.
这就意味着单亲父母遇到物质匮乏情况更常见。
Durante el embarazo las mujeres solteras tendrán derecho a recibir el apoyo técnico que dispongan los médicos especialistas.
单身女性有权在专科医生的指导下采用妊娠辅助方法。
En Falkiner c. Ontario (Ministerio de Servicios Comunitarios y Sociales), las demandantes eran madres solteras que percibían asistencia social.
在Falkiner诉安大略省(社区和社会服务部)案中,申诉人是领取社会救济金的单身母亲。
En Falkiner c. Ontario (Ministerio de Servicios Comunitarios y Sociales), las demandantes eran madres solteras que recibían asistencia social.
在Falkiner诉安大略省 (社区和社会服务部)案中,申请人是领取社会救济金的单身母亲。
Existen hogares encabezados por mujeres que no tienen vínculos con varones porque las mujeres son solteras, viudas, divorciadas o abandonadas.
有些妇女当家的家庭与男人没有关联,因为妇女或未,或守寡,或离
,或遭遗弃。
La mujer casada está jurídicamente facultada para optar entre mantener su apellido de soltera o adoptar el apellido del marido.
从法律上,妇女能够选择保留
前姓氏或采用丈夫姓氏。
Esas personas deben ser solteras o divorciadas, sin niños pequeños a su cargo, pues deben vivir en la misma casa del empleador.
就她们住在雇主家这一情况而言,她们必须未或
经离
,必须没有年幼子女需要扶养。
Un rasgo singular de la cultura de Myanmar consiste en que las mujeres conservan sus apellidos de solteras incluso después del matrimonio.
缅甸文化的一个独特特征是,妇女在后可以保留
前姓。
En algunos casos, la sociedad aliena a la mujer que vive sola, ya sea divorciada, viuda, soltera, o casada pero separada del esposo.
在某些情况下,社会疏远独自生活的妇女,不论她们是否是离妇女、寡居妇女、单身妇女,还是与丈夫分居的
妇女。
Las trabajadoras agrícolas de zonas montañosas y remotas, especialmente las solteras, las cabezas de familia y las ancianas, son el grupo más vulnerable.
山区和偏远地区的女农民,特别是单身妇女、担任户主的妇女和老年妇女,是最易受到伤害的群体。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。