Trató de complicarme a mí en el escándalo.
他企卷入丑闻中去。
Trató de complicarme a mí en el escándalo.
他企卷入丑闻中去。
Necesito un libro que trate de este tema.
需要一本这方面的书。
Trata de enterarse del tenor de la carta.
他试了解这封信的内容。
Trataremos de complacerlos en todo lo que podamos.
们将尽可能使他们满意。
¿Por qué has rechazado a quien trataba de abrazarte?
那个人要拥抱你,你干吗把他推开了?
Trató de convencerme ya con ruegos ya con amenazas.
他极力想说服,一会儿请求,—会儿又威胁。
Todos tratábamos de consolarla, pero ella no dejaba de llorar.
们都设法安慰她,她还哭。
Trata de cubrir su engreimiento con una capa de modestia.
他想用表面上的谦虚来掩饰自己的骄傲。
Trató de meter con violencia todas las cosas en la maleta.
他想使劲把全部东西都塞进手提箱。
Su manera despectiva de tratar a los compañeros le granjeó grandes antipatías.
她对同事们瞧不起的态度引起了很大的反感。
La afirmación de que tratamos de reavivar el militarismo carece de cualquier base.
没有根据说们正企谋求复活军国主。
Sin embargo, no hay indicios de que se trate de recluta forzada.
没有迹象表明这些儿童被强迫招募。
Toda la noche estuve tratando de encontrar al bendito grillo que no me dejó dormir.
整个晚上都试找到那只该死的睡不着的蟋蟀。
No estamos tratando de entronizar una reforma estática.
们并非试进行永远不变的改革。
En Rwanda estamos tratando de aportar nuestra contribución.
在卢旺达,们正尽们的最大努力。
Se trataba de un diálogo con una agenda abierta.
各方将在开放议程的基础上进行对话。
Eso es exactamente lo que estamos tratando de hacer.
们努力帮助的正这一方面。
No significa tratar de eliminar o alienar al otro.
对话并不意味着试消除或疏远他方。
Se está tratando de consolidar una base de datos mediterránea.
现正努力制作一个合并的地中海数据库。
Lo que estoy haciendo ahora es tratar de ser optimista.
现在所做的保持乐观。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。