El número de parientes uterinos carece de importancia.
母的人数无关紧要。
El número de parientes uterinos carece de importancia.
母的人数无关紧要。
Cuando heredan los parientes uterinos, corresponde a los varones la misma porción que a las mujeres en cualquier circunstancia.
母承中,任何时候男性与女性都承同等份额。
Si queda un solo pariente uterino, sea varón o mujer, únicamente a ese varón o a esa mujer corresponde heredar.
如果只有一位母,由他或她独自承。
La prestación de servicios destinados específicamente a la mujer, tales como exámenes de detección del cáncer de mama o del cáncer uterino, es más bien limitada.
只对妇女产生特定影响的服务提供得最少,譬如乳腺癌检查和宫颈癌检查等服务。
Por lo tanto, todos los datos sobre mortalidad por cáncer del cuello uterino, tanto de las mujeres indígenas como de las no indígenas, que se utilizan en este análisis se limitan a estas jurisdicciones.
因分析中适用的土著人妇女和非土著人妇女的宫颈癌死亡率数据仅限于这个管辖范围。
Particularmente en las mujeres en donde, hay un incremento en la incidencia del cáncer cérvico uterino y de mamas; sin embargo, aún se detectan retrasos en los procesos de deteccion temprana, ligados a problemas culturales de la población e insuficiente acceso a los servicios de salud.
卫生工作重点必须转移至妇女宫颈癌和乳腺癌高发地区,然而目前疾病早期检测水平还相对落后,这主要是由当地居民的文化习俗及医疗条件不足造成的。
La madre tendrá el derecho de custodia; si así no fuere, lo tendrá el abuelo paterno o, en su defecto, la hermana carnal, la hermana uterina, la hermana consanguínea, la hija de doble vínculo, la sobrina materna, la sobrina paterna, las tías maternas y las tías paternas, en este orden; siguen a estas personas los agnados varones en orden de sucesión.
母享有监护权,母不能履行监护权的,由祖母行使监护权,然后是姐妹、同母异父姐妹、同父异母的姐妹、女儿、外甥女、侄女、舅妈、姑妈,以及同族男性,按照承顺序排列。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。