Con vuestra conducta edificáis a los más pequeños del colegio.
用的行为给学校的小同学做表率。
Con vuestra conducta edificáis a los más pequeños del colegio.
用的行为给学校的小同学做表率。
Hemos dado muerte a vuestros padres, a vuestros hermanos.
我杀死的父亲、的兄弟。
Como prueba final tendréis que hacer una sinopsis de cómo habéis creado vuestra empresa.
作为后的测,必须做一个如何创建的公司公司的一个概述。
Vuestro enfoque del problema es erróneo.
观察问题的方法错误的。
Los efectos dañinos que tiene ese tipo de resolución para la paz futura requieren vuestra atención inmediata.
“这种决议对未来和平所具有的破坏作用要求立即予以考虑。
Agradecería a Vuestra Excelencia que hiciera distribuir la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad.
如蒙将本函及其附件作为安全理事会文件分发,将不胜感激。
Nuestro proyecto es a escala más reducida que el vuestro.
我的工程方案的规模比的小。
Estoy seguro de que actos como el que ha realizado el Gobierno de Vuestra Excelencia han de contribuir del modo más efectivo a la creciente amistad de nuestros dos países y que de él se seguirán los mejores frutos de colaboración y mutuo entendimiento.”
“我确信,如贵国政府这样的行为将高度、切实有助于我两国之间日益增长的友谊,并由此带来合作及相互了解的大惠益。”
Otros testigos se refirieron a lo que sus agresores habían dicho durante los ataques, por ejemplo “sois torabora, el SLA es vuestra familia”; “los Fur son esclavos, los mataremos”; “estamos aquí para eliminar a los negros (nuba)”; “os llevaremos a la pobreza”, “esta no es vuestra tierra” o “no sois de aquí”.
其他证人提到侵略者在某些攻击期间所说的话,例如“托拉博拉,苏丹解放军和一家人”,“富尔Fur奴隶,我要杀了他”,“我到这儿来,为了消灭黑人(努巴)”,“我要让成为穷光蛋”,“这不的土地,”“不这里人”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。