Compaginar los horarios a veces es imposible.
整理时间表有时候是不能
。
Compaginar los horarios a veces es imposible.
整理时间表有时候是不能
。
Es imposible hacer esto sin la participación de otros camaradas.
没有其他同志参加, 要做这件事情是不能
。
Es imposible cambiar el Gobierno mediante elecciones.
通过选举更换本是不
能
。
La reconstrucción no es posible sin seguridad y sin una red institucional.
没有安全和机构网络,重建是不能
。
Eso siempre es difícil, pero nunca es imposible.
这总是很困难,但决不是不
能
。
Por supuesto que resulta imposible resumir el rico y extenso debate que hemos sostenido.
当然,要总结我们进行丰富和全面
讨论是不
能
。
El crecimiento económico a largo plazo y sostenible es rara vez viable cuando esos factores faltan.
如果没有这些因素,长期和持续
经济发展就几乎是不
能
。
No se logró consenso sobre ninguna de estas iniciativas.
情况表明,就这些主动行动中任一行动达成协商一致都是不
能
。
No obstante, hacen falta más reducciones, además de las previstas en ese Tratado.
但是需要作出比条约规定更多不
能逆转
裁减。
Claro que no todas las mujeres aceptan el sometimiento o el maltrato.
当然不能所有
妇女都能接受顺从丈夫或者遭受虐待。
En esta casa siempre hay gente, es imposible tener intimidad.
这家里永远都有人,本不
能有自己
私密空间。
La asistencia por sí misma muy difícilmente alcanzará el grado deseado de desarrollo.
援助本身也不能达到预期
发展水平。
Cualquier proyección al futuro corre el riesgo de ser irreal.
任何对未来设想都
能是不现实
.
Por el momento, esto no es posible debido al bajo nivel de contribuciones voluntarias al Fondo General.
目前这是不能
,因为向普通基金提供
自愿捐款太少。
Un juez que entra en componendas no puede ser independiente, imparcial ni justo.
受到影响法官不
能是独立
、公正
或公平
。
Sin esa asociación, la UNAMSIL no habría logrado su tarea.
没有这种伙伴关系,联塞特派团就不能完成它
任务。
No obstante, el Tratado se enfrenta a desafíos sin precedentes.
没有该条约道义压力和规范力量,就不
能取得这样
成就。
No se puede lograr una estrategia de comunicación sólida sin una infraestructura informativa igualmente fuerte.
如果没有强有力新闻基础设施,就不
能实现牢固
新闻战略。
Estos hechos indican que el riesgo de detención podía no existir ya entonces.
这些事实表明,即使在当时她也不能面临遭到逮捕
危险。
Por ende, se corre el riesgo de crear un Consejo de Seguridad poco equitativo.
因此,眼下存在一种危险:到头来所形成安全理事会有
能是不公平
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。