En la actualidad no existe ese problema.
现问题已经不存
了。
En la actualidad no existe ese problema.
现问题已经不存
了。
En nuestro país ya no existe la explotación del hombre por el hombre.
我们国家已经不存
人剥削人
现象。
Parece que ese planeta no existe vida inteligente.
看来那
星球上不存
有智慧
生命。
Las oportunidades de apoyo sicosocial son casi inexistentes.
心理求助机会
乎不存
。
Por ello, el conflicto no tenía dimensiones étnicas.
因此,冲突并不存族裔原因。
En la actualidad no existen instalaciones nacionales de almacenamiento compartidas.
目前不存任何多国共用贮存设施。
Prácticamente no existe posibilidad de obtener apoyo psicosocial.
获得心理社会支助机会
乎不存
。
Con ello quería sugerir que el desarme nuclear no existe.
他意思是,核裁军根本不存。
Las medidas de control son débiles, cuando existen.
控制措施软弱,如果不是不存话。
En ningún caso puede hablarse de "detención arbitraria".
根本不存`任意拘留'
问题。”
28B.33 No se prevén factores externos que influyan en la ejecución.
.33 不存影响执行情况
外部因素。
Tampoco en este aspecto hay discriminación entre hombres y mujeres.
问题上不存
任何男女之间
歧视。
Donde no las haya, es preciso promulgar leyes adecuadas.
如果不存任何相关法律,就必须制定适
法。
No hay problemas de importancia con los demás Estados de la ex Yugoslavia.
前南斯拉夫其他国家不存
什么重大问题。
Sería utópico esperar, en cualquier lugar del mundo, un partido político sin corrupción.
希望世界任何地方出现不存
腐败
政党,是一种空想。
En otros, la definición es tan amplia que, prácticamente, el requisito ya no se plantea.
有些国家所作定义十分宽泛,
种要求实际上已经不存
。
Se entendía que no existía jerarquía general entre las fuentes del derecho internacional.
普遍看法是
国际法中不存
普遍
来源等级结构。
Nada puede justificar las excepciones a ese principio.
就项原则而言,不存
任何可作为任何例外情况处理
理由。
En ninguna de las reclamaciones de esta serie se pide indemnización por pérdidas relacionadas con contratos.
本批索赔不存合同损失索赔。
El 54,9% de los países respondió que sus instalaciones deportivas, recreativas y atléticas eran accesibles.
针对体育、娱乐和比赛场所无障碍进出问题,有54.9%答卷国称无障碍进出不存
问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。