Si bien, en sentido estricto, los tratados START y ABM constituyen una cuestión de carácter bilateral, también son un asunto de interés para toda la comunidad del Tratado sobre la no proliferación.
严格说来,《削武条约》《条约》是一个双边问题,但当然也是与《不扩散条约》相关的所有各方关心的一个问题。
estrictamente hablando
Si bien, en sentido estricto, los tratados START y ABM constituyen una cuestión de carácter bilateral, también son un asunto de interés para toda la comunidad del Tratado sobre la no proliferación.
严格说来,《削武条约》《条约》是一个双边问题,但当然也是与《不扩散条约》相关的所有各方关心的一个问题。
La Federación de Rusia tiene previsto presentar un proyecto resolución equivalente durante el período de sesiones en curso y confía en que esos Estados modificarán su posición y apoyarán su iniciativa, que es exclusivamente temática y no guarda relación con ningún país concreto.
俄罗斯联邦计划在本届会议期间提出一份相应的决议案,相信上述国家会改变他们的立场,支持这个严格说来注重专题但不是针对具体国家的主动行动。
Se expresó también la opinión de que, estrictamente hablando, el proyecto de artículo 6 no era necesario, teniendo en cuenta que en el proyecto de artículo 3 se estipulaba que el estallido de un conflicto armado no producía ipso facto la terminación o la suspensión de un tratado, lo que incluiría los tratados cuya interpretación fuera el motivo del conflicto.
也有人认为,根据第3条案,在武装冲突,没有任何条约当然终止或中止,其中包括其解释引起冲突的条约,严格说来,第6条案没有必要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。