Ninguna dificultad, penuria o crisis puede justificar el terrorismo.
有任何困难、任何苦难、任何危机可以成为进行恐怖活
当理由。
cualquiera; ninguno
Ninguna dificultad, penuria o crisis puede justificar el terrorismo.
有任何困难、任何苦难、任何危机可以成为进行恐怖活
当理由。
Las delegaciones siempre tienen la posibilidad de plantear cualquier asunto.
任何代表团提出任何问题自由一直存在。
Todas las personas deben tener en todas partes las mismas oportunidades de desarrollo.
任何地方任何人都应该享有同样
发展机遇。
No podemos tolerar ninguna disminución de los esfuerzos.
我们不能容忍这种努力任何放松;
有任何放松
余地。
No se prevé realizar reuniones plenarias vespertinas.
目前未计划举行任何夜会。
En esos artículos no se efectuó modificación alguna.
这两项条文有任何改
。
No se plantearon ni examinaron asuntos diversos.
有提出或审议任何其他事项。
Las autoridades abjasias siguen impidiendo que se realicen progresos.
阿布哈兹当局仍在阻挠任何进展。
El tránsito se realiza bajo la supervisión de la aduana.
任何过境都须受海关监督。
No se ha recibido respuesta del Estado Parte.
有
到缔约国
任何答复。
Hoy, ningún país está libre del terrorismo.
如今有任何国家
有恐怖主义。
La agresión a una nación es la agresión a todas las naciones.
侵略任何一个国家就是侵略所有国家。
El daño causado a un ser humano es daño causado a toda la humanidad.
伤害任何个人就是伤害全人类。
No hay que dar espacio al terrorismo.
绝对不能给予恐怖主义任何空间。
Sin embargo, no hay obligación de establecer una responsabilidad penal.
不过有任何义务确立刑事责任。
Todo tipo de manifestación se suprime sin demora.
任何类型游行很快就被镇压。
No se prepararon nuevos documentos para este tema.
有为这个项目准备任何新文件。
La presente Convención estará abierta a la adhesión de todos los Estados.
本公约一直开放供任何国家加入。
En el momento de preparar este documento no se disponía de información.
编写本报告时尚有得到任何资料。
No se ha tropezado con ningún problema importante en lo relativo a la aplicación.
在执行中有遇到任何重大问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指
。