1.Tampoco se permite publicar información que pueda revelar la identidad de la víctima.
有通过强奸使原告感染艾滋病毒强奸犯,将受到最严厉处罚。
2.La vulnerabilidad femenina a la infección por el VIH aumenta con la violencia y la dominación.
暴力和控制使妇女更易感染艾滋病毒。
3.Las mujeres representan aproximadamente el 11% de los nuevos diagnósticos del VIH.
很多被诊断感染艾滋病毒女性围产期间使孩子受到感染。
4.La reinfección dificulta el tratamiento o puede privarlo de eficacia en el caso tanto de la mujer como del varón.
二次感染使治疗对妇女和男子均更加困难,或者可能无效。
5.Tales violaciones las exponen al riesgo de infección por el VIH y a otras infecciones de transmisión sexual, así como de embarazos no deseados.
这些强奸事件可能使她感染艾滋病毒/性病,并可能使她背己情况下怀孕。
6.Otra práctica tradicional que se observa en determinados contextos culturales africanos es la del "sexo seco", que aumenta también la probabilidad de abrasión y por consiguiente de infección por el VIH.
某些非洲文化中存另一种传统习俗即“干性交”,也使破损可能性增加,因而使感染艾滋病可能性加大。
7.Otra forma importante de reducir la vulnerabilidad de los niños relacionada con el SIDA, además de evitar que los adolescentes, padres y personas que los cuidan contraigan el VIH, es mantenerlos sanos si resultan infectados.
8.La mujer que mantiene relaciones regulares sin protección con un hombre infectado por el VIH, incluso cuando ella misma está ya infectada, corre el riesgo de reinfectarse en contacto con una versión mutada del virus.
经常与感染艾滋病毒男子进行无保护性交,即使妇女本人已经感染艾滋病毒,也使她可能再次感染变异病毒。
9.El violador que expone intencionalmente a otra persona a contraer el VIH a través de la violación podrá ser acusado también de intento de homicidio además de los cargos por violación, y recibirá la sentencia mínima que sea mayor.
有使某人有感染艾滋病毒危险,除强奸罪以外,也是谋杀未遂刑事指控理由。
10.De manera análoga, en las situaciones y zonas donde hay un gran número de militares y personal de mantenimiento de la paz, las mujeres se exponen a la explotación sexual o la violación, con el riesgo consiguiente de contraer el VIH.
同样,存大量军事或维和人员情况和地区,妇女可能成为性剥削或强奸对象,使她面临感染艾滋病毒风险。
11.La desigualdad en las relaciones, la violencia sexual, la imposibilidad de exigir el uso de preservativos y, sobre todo, las desigualdades económicas y culturales son factores que contribuyen a la vulnerabilidad biológica y exponen gravemente a la mujer a la epidemia del SIDA.
12.Según el Irán, los daños se debieron a: a) los efectos directos de las mayores cantidades de contaminantes transportados por el aire, como el dióxido de azufre (SO2), los óxidos de nitrógeno (NOx), el ozono y los hidrocarburos aromáticos policíclicos; b) las infecciones producidas en las hojas, principalmente por la lluvia negra; y c) la "infección" del suelo por la deposición de metales pesados e hidrocarburos tóxicos.