No tengo más dinero, no te lo puedo prestar.
没有更多,不能借给你。
No tengo más dinero, no te lo puedo prestar.
没有更多,不能借给你。
¿Te gustó la novela que te había prestado? Mucho.
你喜欢借给你的那部小说吗?非常喜欢。
Te dejo la cámara de vídeo, pero trátala bien.
把摄像机借给你,但你得小心使用。
Pidió que le prestara un libro.
他要求借给他一本书.
Te alargo mi bolígrafo.
把圆珠笔借给你。
Déjame ese libro.
你把那本书借给看看吧。
La información suministrada indica que la UNMIL tiene actualmente un total de 44 vehículos prestados por organismos y otras misiones de las Naciones Unidas.
所提供的资料显示,目前,联利特派团共有44辆汽车借给联合机构和其他特派团。
Estos textos se proporcionan en las escuelas a los alumnos en calidad de préstamo, a fin de que puedan ser utilizados hasta por tres generaciones de estudiantes.
这些教材借给在校的三届学生使用。
La fuente sostuvo que las computadoras fueron prestadas por la Embajada de los Estados Unidos de América para que la organización dirigida por el Sr. Marynich las utilizara temporalmente.
来文提交人称,这些电子计算机是美利坚合众大使馆借给Marynich先生领导的组织暂用的。
Se informó también a la Comisión de que se habían pedido prestados cinco vehículos al PNUD y un vehículo al Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA) y que había un acuerdo de reembolso.
委员会还获悉,有5辆汽车借给开发计划,另有一辆汽车借给联合规划(规划);在这一方面已经有可偿还安排。
Parte del equipo de comunicaciones se ha prestado a la Misión de Asistencia de las Naciones Unidas para el Iraq (UNAMI) y la mayor parte del material no fungible de la UNMOVIC se ha salvaguardado en contenedores.
监核视委的一些通信设备出借给联合伊拉克援助团(联伊援助团),不少非消耗性设备已经装入集装箱。
El Gobierno no dio ninguna explicación de la razón por la que alguien puede ser declarado culpable por la apropiación de bienes de los que el mismo propietario afirma que prestó al Sr. Marynich para su uso temporal.
该政府未能解释,为什么物品所有人借给Marynich先生暂用的物品,会将他定为侵吞该项物品罪。
Además, la investigación de la Comisión estableció que Panamco Tica prestaba refrigeradores a los comerciantes minoristas y añadía cláusulas de exclusividad a los contratos, que exigían a los minoristas el uso del refrigerador únicamente para productos de Coca Cola.
委员会的调查还证实,Panamca Tica将冰箱借给零售商,在合同中附加专项条款,要求零售商将冰箱只用于储存可口可乐产品。
Parte del equipo de comunicaciones se ha prestado a la Misión de Asistencia de las Naciones Unidas para el Iraq (UNAMI) y la mayor parte del equipo no fungible de la UNMOVIC se ha puesto a buen recaudo en contenedores.
有些通讯设备已借给联合伊拉克援助团(联伊援助团)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。