1.Debe ponerse fin a la táctica de distorsionar la realidad para transmitir al mundo exterior la imagen que a Turquía le conviene.
这种歪曲事实,显示土耳其自己造的形象以便在外界实现其图谋的做法必须停。
2.¿Qué medidas se han adoptado para prevenir la falsificación, la alteración ilegal o la utilización fraudulenta de documentos de identidad y de viaje?
实什么措施造、伪造或冒用身份和旅件?
3.En consecuencia, las actividades nacionales e internacionales deben ir dirigidas contra la adquisición y utilización de los documentos de viaje tanto fraudulentos como robados.
因此,国家和国际努力必须针对获取和利用造和被窃旅件的现象。
4.¿Qué medidas se han adoptado para evitar la falsificación, la alteración ilegal y la utilización fraudulenta de documentos de identidad y de viaje (distintas de la imposición de penas a las personas que participen en dichas actividades)?
采取了哪些措施造、伪造或冒用身份和旅件(不同于惩罚干出这种为的人)?
5.La amplia y sofisticada utilización de una combinación de documentos falsos, falsificados, robados por parte de terroristas incluidos en la lista que desean ocultar su identidad o sus datos presenta un obstáculo significativo para la aplicación de sanciones contra ellos.
6.Artículo 199: La falsificación es una alteración intencionada de la verdad de los hechos y los datos de que se dan fe en un documento público o cualquier otro documento, de la que pudiera derivarse un beneficio para el autor o un perjuicio material, moral o social a terceros.