No debes convertirte en el juguete de tus pasiones.
你能光凭感情办事。
despachar
No debes convertirte en el juguete de tus pasiones.
你能光凭感情办事。
Siempre hacemos las cosas según el reglamento.
我们总是按规矩办事。
Se puede obrar con arreglo a las instrucciones del Partido.
应该按照党的指示办事。
No es bueno obrar en un movimiento de pasión.
靠感情冲动办事是好的。
Es un muchacho que toma siempre las cosas con calor.
他是一个办事热心的小伙子.
Sus peticiones están fuera de la órbita de influencia de esta oficina.
您的要求超出了本办事处的权。
Preguntó al portero en qué piso estaba la oficina de seguros.
我问门房保险公司的办事处在几楼。
No basta con que nuestro personal sea honrado, además debe ser eficiente.
我们的人员办事认真还够,还要高效率。
Todo gobierno obra al dictado de los intereses de determinadas clases sociales.
任何政都是按照一定的社会阶级的
益办事的。
Para ocupar un puesto de tanta responsablilidad hay que ser una persona pausada.
要担任责任如此重大的职位,该是一个办事迫的人。
En África sólo cumplieron las oficinas de un país de cada cuatro.
在非洲,每四个国家办事处中,只有一个国家的办事处遵守评价要求。
El vínculo institucional entre la CLD y la ONUG parece estar desarrollándose satisfactoriamente.
《荒漠化公约》和联合国日内瓦办事处(日内瓦办事处)之间的机构联系看来运转良好。
Se pide a las oficinas exteriores que presten asistencia.
已请各外地办事处提供协助。
La Oficina también prestó asistencia técnica a varios Estados.
办事处也为许多国家提供技术援助。
Apoyamos la reducción progresiva de la Oficina del Alto Representante.
我们支持逐渐减少高级代表办事处人员。
Este personal formará parte de la Secretaría.
此项办事人员构成秘书处之一部。
La Oficina podría ayudar también a coordinar las solicitudes de visita a los países.
办事处也可以帮助协调国别访问请求。
Mi Oficina ha seguido cooperando con el Pacto Mundial de las Naciones Unidas.
本办事处继续参与全球契约的工作。
Las siete oficinas regionales prestan apoyo a los programas y servicios de supervisión.
七个区域办事处行使方案支持和监督职能。
La repatriación voluntaria sigue teniendo la máxima prioridad para la Oficina.
自愿遣返仍然是办事处重点考虑的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。