Picoteo es la acción y efecto de picotear de los pájaros.
啄击是鸟类的一种作。
acción; operación; movimiento; gesto
Picoteo es la acción y efecto de picotear de los pájaros.
啄击是鸟类的一种作。
El verbo es la parte de la oración que indica la acción.
词是句子中示作的部分。
Terminó una obra con destreza.
他作巧妙。
La gimnasta hizo una jugada perfecta.
那个体操员员的一套作做得完无缺。
Sr. Bravaco (Estados Unidos de América) (habla en inglés): Yo respaldaría esa opción, al menos como medida provisional.
布拉瓦科先生(合众国)(以英语发言):我支持采取这一作,至少作为临时步骤。
No obstante, parece ser que las Naciones Unidas están avanzando lentamente y que el establecimiento de un registro se ha paralizado en el marco de la burocracia de las Naciones Unidas.
不过,联合国的作似乎很迟缓而且记册的建立在联合国官僚构内部似乎停了下来。
Si otras delegaciones tienen inquietudes en cuanto a la motivación política de un proyecto de resolución, la respuesta adecuada es votar en contra, o abstenerse, no tratar de impedir que se adopten medidas a través de mociones de procedimiento.
如果其他代团对某项决议草案背后的政治示担心,应对这一问题的正确方法是对该决议草案投反对票或弃权票,而不是企图通过程序上的作来避免采取措施。
Así pues, ha recomendado que se enseñen y apliquen con el máximo rigor las medidas técnicas y profesionales de intervención que el personal de policía en las fronteras puede verse obligado a adoptar, a fin de respetar la dignidad y la integridad física y mental de las personas que sean objeto de acompañamiento hasta la frontera o trasladado a un nuevo lugar.
委员会因此建议,为了不伤害被驱逐者或被遣返者的自尊和身心健康,应尽量严格地传授和运用能引导边防警察执行的技术性专业干预作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。