El documento administrativo único y los demás instrumentos mencionados anteriormente llevan el sello del inspector.
估验员应在一管和上述其他文件上加盖其。
sello
欧 路 软 件版 权 所 有El documento administrativo único y los demás instrumentos mencionados anteriormente llevan el sello del inspector.
估验员应在一管和上述其他文件上加盖其。
Para recoger donaciones se necesita una autorización previa de las autoridades del gobierno municipal.
募款所使用的信函和收必须盖有该团体的和该省社会事务和劳工部的,由该团体事会的一名代负责监督。
Posteriormente, el declarante verifica y firma dicho documento, que se estampa con un sello de la organización y se presenta al inspector de aduanas.
经登记的一管应经过申报人查核及签署,加盖有关组织的,然后提交海关的经授权人员,即估验员。
No es cierto tampoco que se le hayan negado al Sr. Martínez Ramírez la práctica de un experto de los sellos del Ministerio de Relaciones Exteriores.
Martínez Ramírez先生要求对外交部的作出专家鉴定的要求遭到拒绝,也不是事实。
Una serie de participantes expresaron su preocupación por el hecho de que se habían enviado a los Estados ciertas comunicaciones firmadas con un sello del titular del mandato, lo que planteaba dudas acerca de su validez.
某些与会者示关切说,一些来文送交国家时附有任务执行人的签字,这带来签字有效性的问题。
Asimismo, aunque la fuente también alegó que no se había realizado la prueba de expertos de los sellos del Ministerio de Asuntos Exteriores, el Gobierno igualmente lo niega y aporta datos concretos de los recursos formulados por el abogado del Sr. Martínez Ramírez.
来文提交人称,外交部的没有经过专家鉴定,也遭到政府的否认,提供了Martínez Ramírez先生的律师提出上诉的详细材料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。