Ayer se emitió una serie conmemorativa de sellos, dedicada a Cervantes.
昨天发行了一套塞万提斯的纪念邮票。
expedir; emitir; circular
Ayer se emitió una serie conmemorativa de sellos, dedicada a Cervantes.
昨天发行了一套塞万提斯的纪念邮票。
La distribución de libros de texto está mal organizada.
教科书的发行工作组织地很糟糕。
Nuestra revista no tiene mucha difusión.
我们的杂志发行量不大。
En el futuro próximo se publicará una versión actualizada de la recopilación.
简编的最新版本不久将会发行。
En cambio, la emisión de valores en América Latina permaneció en niveles contenidos.
相比之下,拉的股票发行仍然不多。
Las actualizaciones estarán disponibles en los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas.
更新后的光盘将以联合国所有六种正式语文发行。
Obligatoria la publicación en Internet de prebases para la contratación de obra.
布务合同前提条件的强制性因特网发行物。
La Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL) tiene varias publicaciones sobre este tema.
拉加经委会已就此主题发行了几份出版物。
El boletín de información de la Dependencia ya salió a la luz y está en circulación.
区域行动案新闻简报已经出版,目前正在发行之中。
Un nuevo diario emplea a editores de minorías y se propone publicar una edición semanal en serbio.
一份新办日报聘用了少数族裔编辑人员并计划发行塞语周报。
También habría que prestar asistencia técnica a los que necesiten enfrentarse a la complejidad de las emisiones de bonos.
可能需要技术援助来管理复杂的券发行事务。
La Asamblea Legislativa puede también emitir bonos, imponer aranceles (hasta el 6%) y supervisar los departamentos ejecutivos.
立法机构也可以发行、关税(最高6%)并监督行政部门。
Otros mecanismos de financiación innovadores incluyen las garantías de crédito, los fondos renovables y la emisión de fondos municipales.
其他具有新意的融资机制包括信贷担保、循环基金和发行市政。
27.7 La producción de publicaciones como parte del programa de trabajo se examina en el contexto de cada subprograma.
7 出版物的发行作为工作案的一部分,已经在每个次级案中进行审查。
También se han establecido otras alianzas comerciales con distribuidores en línea para la distribución de material de las Naciones Unidas.
为了发行联合国资料,还与许多网络发行者建立了其它商业伙伴关系。
En particular, la emisión y el subsiguiente reembolso de la deuda externa pueden explicar las grandes variaciones en esos pasivos.
特别地,由于发行外以及随后偿还这些外,说明了这些务之所以大幅摆动。
Este recurso mejorará la capacidad de la organización para dirigir sus comunicaciones, publicaciones e invitaciones a los acontecimientos que se celebran.
该数据库将提高人居署能力,更有的放矢地进行宣传沟通、发行出版物和邀请参加活各项动。
La Gaceta de la Asociación de Archiveros es el órgano profesional de la asociación, aunque hasta ahora no se ha publicado ninguna.
塞族共和国档案管理员协会报是该协会的专业刊物,但至今尚未发行。
Los nuevos sellos ahora se venden primero en cantidades limitadas, a fin de mantener la demanda inicial y el nivel de precios.
为了维持较高的初步需求量和订价,新发行的邮票最初只限定时间供应。
27.36 Gracias a una estrategia cohesionada de promoción y distribución se establecerán asociaciones más innovadoras con emisoras de radio y televisión importantes.
36 将通过一项统一的宣传和发行战略与各大广播司建立更具有新意的伙伴关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。