1.El anuncio de la adjudicación del contrato deberá asimismo ser dado a los concursantes simultáneamente, y sin demora, por algún servicio electrónico o por telefax.
必须使用电子或电传服务毫无延迟地将授予合同通知同时给竞拍人。
2.En consecuencia, las notificaciones del juzgado fueron enviadas al domicilio del antiguo procurador en vez del domicilio de la autora, con lo que ésta no tomó conocimiento del inicio del proceso.
随后,法院通知书未提交人住家,却了原律师住家,因此她不知道,已启动了以上诉讼程序。
3.Esta alteración dejará inafectadas a las partes del mensaje que no estén sujetas a la obligación de corrección de errores, y a cuyo retiro no debiera, por tanto, tener opción el expedidor del mensaje.
对电文其余部分,如果它们不受纠错义务影响,而且人因此也不应当拥有选择,则这一更正将不影响它们。
4.En ese caso, la decisión pasará a ser vinculante respecto de esa Parte a partir del momento en que haya hecho la última notificación o cuando haya transcurrido un período de dos años contado a partir de la fecha de adopción de la decisión, si fuera posterior.