1.Nadie esperaba que se produjera una resurrección económica de esta magnitud.
没有预料到会有如大规模的经济复苏。
2.Habría que fortalecer la recuperación social y económica.
需要加强社会和经济复苏。
3.La rehabilitación de la economía del país sigue adelante.
我国经济的复苏正在逐步渐进。
4.Actualmente las operaciones están pasando del socorro a la recuperación.
目前,工作重点开始从救援走向复苏。
5.Sin embargo, los obstáculos al comercio dificultan la recuperación y el crecimiento.
但贸易壁垒依然是复苏和增长的障碍。
6.Pese a la constante recuperación económica, los datos básicos de la economía siguen siendo inadecuados.
尽管经济稳步复苏,但经济基础依然不足。
7.Muchos siguen ayudándonos en la fase de recuperación, y les damos las gracias a todos.
许多仍然在帮助我们复苏,我们感谢他们所有。
8.Durante los tres últimos años Sierra Leona ha logrado una recuperación económica sostenida.
外,塞拉昂在过里已经实现了持续的经济复苏。
9.La recuperación económica del Afganistán acelerará el comercio y la cooperación económica ya florecientes entre nuestros países.
阿富汗经济复苏将加快我们两国之间已经开始的贸易和经济合作。
10.La continua movilización también impide que el país se embarque plenamente en las actividades agrícolas y de recuperación.
不断征兵,还影响了该国充分开展农业以及其他复苏活动。
11.El proceso que encamina a una sociedad desgarrada por la guerra hacia una reconstrucción duradera es largo y complejo.
引导一个战患社会实现可持续复苏的进程是漫长的、复杂的。
12.La recuperación tras un período de más de 20 años de guerra civil será un proceso largo y costoso.
“从20多的内战中复苏过来将是一个漫长、代价高昂的过程。
13.Sin embargo, dado que no podemos evitar los desastres o predecir su magnitud, el proceso de recuperación es capital.
然而,由于我们没有能力防止灾害,也无法预测它的规模,因而复苏进程至关重要。
14.No obstante, la economía del Iraq ha dado indicios de recuperación, ya que se encontraba a un nivel muy bajo.
伊拉克经济出现复苏迹象,但起点非常低。
15.La recuperación socioeconómica sigue siendo uno de los requisitos fundamentales para la estabilidad de su situación política y de seguridad.
社会经济复苏仍然是该国政治与安全稳定的重要先决条件。
16.Aún antes de la desconexión de Gaza había habido indicios de que la situación económica palestina había comenzado a recuperarse.
即使在脱离加沙之前,也有迹象表明巴勒斯坦的经济情况开展复苏。
17.Vamos a seguir de cerca los esfuerzos de reconstrucción y a estudiar otras maneras de contribuir al proceso de recuperación.
我们将密切注视重建努力,并正在考虑采用进一步办法,帮助开展复苏进程。
18.Por lo tanto, la comunidad internacional también debería redoblar sus esfuerzos de asistencia para la reconstrucción y la rehabilitación del Afganistán.
因,国际社会还应该加倍努力,为阿富汗的重建与复苏提供帮助。
19.La recuperación también requerirá el fortalecimiento de las instituciones y gestión económica palestinas, así como la distribución eficaz de la asistencia internacional.
复苏还要求加强巴勒斯坦机构和经济管理以及国际援助的有效分配。
20.El progreso y la revitalización de la economía en dicho período determinarán necesariamente el alcance y la rapidez de esa expansión.