Se encuentra en una isla del sur del continente.
它位于大南部的一个岛屿上。
continente
Se encuentra en una isla del sur del continente.
它位于大南部的一个岛屿上。
El continente africano tiene derecho a todos los privilegios de que gozan los otros continentes.
大有权获大享受的所有特权。
Asia es el continente más vasto y de mayor demografía del mundo.
亚是世界上最广袤人口也最多的大。
África es el continente más joven, y promete muchos cambios positivos.
是最年轻的大,也是具有广阔的积极变革前景的大。
El descubrimiento de América se produjo cuando reinaban en España los Reyes Católicos.
美新大的发现发生在西班牙天主教双王统治时期。
El barroquismo, al llegar a América, adquirió características locales.
当巴洛克主义到了美大后就结合了当地的特色。
Exposición del Presidente de la Comisión de Límites de la Plataforma Continental.
大架界限委员会主席的汇报。
Los márgenes continentales están atravesados en muchos lugares por cañones submarinos.
大边缘的许多地方被水下峡谷分割。
Es evidente que África sigue siendo un continente pobre.
可以看到仍是一个贫穷的大。
Es el único continente que no tiene un puesto como miembro permanente.
是没有常任理事国席位的唯一大。
¿Estamos haciendo todo lo que podemos hacer por el continente?
我们是否正在为大竭尽全?
La potenciación de las mujeres y los niños avanza a ritmo acelerado en el continente.
大正在快速增强妇女和儿童的能。
Pongamos fin a la exclusión del continente africano.
让我们结束大被排除在外的局面。
Al mismo tiempo, la situación general del continente sigue distando de ser estable.
但同时,大总体局势还远远不稳定。
En diferentes continentes se priva a las personas de sus derechos fundamentales.
在几个大上,人的基本权利被剥夺。
Tomamos nota de la importante labor de la Comisión de Límites de la Plataforma Continental.
我们注意到大架界限委员会的重要工作。
Ese continente, en efecto, debe recibir una ayuda y una atención particulares.
大确实应该到特别的援助和特别的关照。
Las organizaciones subregionales del continente africano también están desempeñando una función importante.
大各自区域组织也在发挥着重要的作用。
Por ello hemos elaborado un mecanismo eficaz para enfrentar los conflictos en el continente.
因此,我们制定了解决本大冲突问题的有效机制。
Escenas similares se repitieron por casi todo el continente americano y las Antillas.
在几乎整个美大和西印度群岛也发生了类似情形。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。