¿Qué te parece el funeral de muerte?
得葬礼?
cómo; qué
¿Qué te parece el funeral de muerte?
得葬礼?
Está dispuesto a no retroceder, pase lo que pase.
他决定无论也不让步。
Lo urgente es saber cómo vamos a empezar.
当务之急是要知道我们该开始。
Me faltan palabras para expresarle mi agradecimiento.
我不知道向您表示感谢。
Los alumnos aprendieron cómo calcular el volumen de la pirámide.
学生们学了计算角锥的容积。
Los niños están observando cómo las hormigas mueven la comida.
孩子们正在观察蚂蚁是移动食物的.
Saber cómo relajarse es importante para la salud.
知道放松自己对身体健康很重要。
Mañana Anita nos va a enseñar cómo expresar deseos y peticiones en español.
明天Anita教我们用西语表达愿望和请求。
Era muy astuto, siempre pensaba en cómo podía conseguir más beneficio.
他很狡猾,总是想着获得更多的利益。
De todas maneras debemos contestar a su atención.
我们无论也要报答他对我们的款待.
No te preocupes, que , comoquiera que sea, encontraremos una salida.
别担心,我们无论都找到一条出路。
Ahora son las 12.20; ¿cómo se prevé proceder a partir de ahora?
现在是12时20分;预计从现在起将讨论?
El sociólogo estudia como interactuamos los individuos en el conjunto de la sociedad.
这位社学家研将个人和社有机结合。
Hace mucho que no hablo con él y no sé cómo le irá.
我已经很久没同他交谈过了,不知他近况。
Por cierto, ¿qué tal tú? ¿Cómo te va en la universidad?
顺便问一下,最近?在大学里过得怎么样?
¿Cómo puede mejorarse la capacidad de esos sistemas?
改善这些制度的能力?
¿Cómo se desempeña la sociedad civil en esa función?
民间社发挥这一作用?
Pregunta cómo se propone el Gobierno hacer frente a ese problema.
政府打算解决这个问题?
También deberá darse a conocer la eficacia de estas medidas.
还要说明这些措施的成效。
Se estudiaron también formas y medios de financiar los proyectos.
议讨论了为项目供资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。